Bibel - Teil 08342/31169: 2. Samuel 13, 23: NACH zwei Jahren aber hatte Absalom Schafschur in Baal-Hazor, das bei Ephraim liegt. Und Absalom lud alle Söhne des Königs ein
NUN begab es sich zwei volle Jahre später, daß Absalom in Baal-Hazor, das bei Ephraim liegt, Schafschur hielt und alle Söhne des Königs-1- dazu einlud. -1) = königlichen Prinzen.
Und es geschah nach einer Zeit von zwei Jahren, da hatte Absalom Schafscherer-a- in Baal-Hazor-b-, das bei Ephraim (liegt)-c-, und Absalom lud alle Söhne des Königs ein. -a) 1. Mose 31, 19. b) Nehemia 11, 33. c) Johannes 11, 54.
Absaloms Rache an Amnon; seine Flucht Und es geschah nach zwei Jahren, da hielt Absalom Schafschur in Baal-Hazor, das in Ephraim liegt, und Absalom lud alle Söhne des Königs ein.
Und es war nach Verlauf von zwei Jahren, da hielt man Schafschur ab bei Abschalom in Baal-Hazor, das bei Efraim liegt, und Abschalom lud alle Söhne des Königs.
Zwei Jahre später hatte Abschalom Schafschur in Baal-Hazor in der Nähe von Efraïm. (Gemeint ist wahrscheinlich der Ort Efron, 21 km nördlich von Jerusalem.) Dazu hatte er alle Königssöhne eingeladen.
Und es geschah nach einer Zeit von zwei Jahren(a), da hatte Absalom Schafscherer in Baal-Hazor, das bei Ephraim ist. Und Absalom lud alle Söhne des Königs ein. -Fussnote(n): (a) w.: nach einem Doppeljahr an Tagen -Parallelstelle(n): Schafs. 1. Mose 38, 12; 1. Samuel 25, 2-7; lud 1. Könige 1, 9
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which [is] beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.