Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 01270/31169: 1. Mose 42, 17: Und er ließ sie zusammen in Gewahrsam legen drei Tage lang. -
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Mose 42, 17 (Erstes Buch Mose, Genesis)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 1042017
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Und er ließ sie zusammen in Gewahrsam legen drei Tage lang.-a- -a) 1. Mose 37, 24.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf ließ er sie beisammen drei Tage lang in Gewahrsam nehmen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er setzte sie zusammen drei Tage in Gewahrsam.
Schlachter 1952:Und er tat sie alle zusammen in Verwahrung, drei Tage lang.
Schlachter 2000 (05.2003):Und er setzte sie alle zusammen in Gewahrsam, drei Tage lang.
Zürcher 1931:Und er tat sie alle zusammen in Gewahrsam, drei Tage lang.
Luther 1912:Und er ließ sie beisammen verwahren drei Tage lang.
Buber-Rosenzweig 1929:Er ließ sie mitsammen drei Tage in Gewahrsam halten.
Tur-Sinai 1954:Und er nahm sie in Gewahrsam: drei Tage lang.
Luther 1545 (Original):Vnd lies sie bey samen verwaren drey tage lang.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und ließ sie beisammen verwahren drei Tage lang.
NeÜ 2024:Dann ließ er sie für drei Tage ins Gefängnis schaffen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er setzte sie zusammen drei Tage in Gewahrsam.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 37, 24
English Standard Version 2001:And he put them all together in custody for three days.
King James Version 1611:And he put them all together into ward three days.
Westminster Leningrad Codex:וַיֶּאֱסֹף אֹתָם אֶל מִשְׁמָר שְׁלֹשֶׁת יָמִֽים



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:42, 9: Nachdem sie 3 Tage in Haft waren, den Vorwurf der Spionage abgestritten hatten und gehört hatten, wie sie ihre Lauterkeit beweisen könnten (V. 15.20), offenbarte die letztendliche Beurteilung des Bruders, dass sie ein schuldiges Gewissen hatte und verstanden, dass nun wohl die Vergeltung für das Unrecht bevorstand, das sie Josua eph zugefügt hatten (V. 21.22). Sich selbst als »aufrichtig« zu bezeichnen (V. 10), war wohl kaum zutreffend. 42, 9 dachte an die Träume. Josua eph erinnerte sich an die Träume seiner Kindheit, dass seine Brüder sich vor ihm verneigen würden (37, 9), und erlebte nun, wie diese Träume wahr wurden.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]