Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 01340/31169: 1. Mose 44, 15: Josef aber sprach zu ihnen: Wie habt ihr das tun können? Wußtet ihr nicht, daß ein solcher Mann, wie ich bin, wahrsagen kann?
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Mose 44, 15 (Erstes Buch Mose, Genesis)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 1044015
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Josef aber sprach zu ihnen: Wie habt ihr das tun können? Wußtet ihr nicht, daß ein solcher Mann, wie ich bin, wahrsagen kann?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da sagte Joseph zu ihnen: «Was für eine Tat habt ihr da begangen! Wußtet ihr nicht, daß ein Mann wie ich sich auf Zeichendeutung versteht?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Joseph sagte zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr getan habt! Wußtet ihr nicht, daß ein Mann wie ich wahrsagen kann?
Schlachter 1952:Joseph aber sprach zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr begangen habt? Wußtet ihr nicht, daß ein solcher Mann, wie ich bin, erraten kann?
Schlachter 2000 (05.2003):Joseph aber sprach zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr begangen habt? Wusstet ihr nicht, dass ein solcher Mann, wie ich es bin, wahrsagen kann?
Zürcher 1931:Da sprach Joseph zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr begangen habt! Wusstet ihr nicht, dass ein Mann wie ich es gewiss erkunden würde?
Luther 1912:Joseph aber sprach zu ihnen: Wie habt ihr das tun dürfen? Wisset ihr nicht, daß es ein solcher Mann, wie ich bin, erraten könne?
Buber-Rosenzweig 1929:Jossef sprach zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr da getan habt! wußtet ihr nicht, daß ein Mann wie ich Ahnung erahnen kann?
Tur-Sinai 1954:Josef aber sprach zu ihnen: «Was habt ihr da getan? Wußtet ihr nicht, daß ein Mann wie ich wahrzusagen vermag?»
Luther 1545 (Original):Joseph aber sprach zu jnen, Wie habt jr das thun dürffen? Wisset jr nicht das ein solcher Man, wie ich bin, erraten künde?
Luther 1545 (hochdeutsch):Joseph aber sprach zu ihnen: Wie habt ihr das tun dürfen? Wisset ihr nicht, daß ein solcher Mann, wie ich bin, erraten könnte?
NeÜ 2024:Josef herrschte sie an: Was habt ihr euch dabei gedacht? Wusstet ihr nicht, dass ein Mann wie ich wahrsagen kann?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Josef sagte zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr getan habt! Wusstet ihr nicht, dass ein Mann wie ich Wasserweissagung betreibt?
English Standard Version 2001:Joseph said to them, What deed is this that you have done? Do you not know that a man like me can indeed practice divination?
King James Version 1611:And Joseph said unto them, What deed [is] this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר לָהֶם יוֹסֵף מָֽה הַמַּעֲשֶׂה הַזֶּה אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם הֲלוֹא יְדַעְתֶּם כִּֽי נַחֵשׁ יְנַחֵשׁ אִישׁ אֲשֶׁר כָּמֹֽנִי



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:44, 15: wahrsagen. S. Anm. zu V. 2.5. Josua eph verstellte sich vor seinen Brüdern noch als ägyptischer Minister und ließ zu, dass sie solches annahmen.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]