Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 01532/31169: 1. Mose 50, 25: Darum nahm er einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Wenn euch Gott heimsuchen wird, so nehmt meine Gebeine mit von hier. -
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Mose 50, 25 (Erstes Buch Mose, Genesis)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 1050025
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Darum nahm er einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Wenn euch Gott heimsuchen wird, so nehmt meine Gebeine mit von hier.-a- -a) 2. Mose 13, 19; Josua 24, 32.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf ließ Joseph die Söhne Israels folgendes beschwören: «Wenn Gott sich (dereinst) euer gnädig annehmen wird, dann sollt ihr meine Gebeine von hier mitnehmen.»-1- -1) dieses eidliche Versprechen wurde auch erfüllt (vgl. 2. Mose 13, 19; Josua 24, 32).
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Joseph ließ die Söhne Israels schwören-a- und sprach: Hat Gott euch dann heimgesucht-b-, dann führt meine Gebeine von hier hinauf!-c- -a) 1. Mose 47, 30.31. b) Ruth 1, 6. c) 2. Mose 13, 19; Josua 24, 32; Hebräer 11, 22.
Schlachter 1952:Und er nahm einen Eid von den Kindern Israels und sprach: Wenn Gott euch heimsuchen wird, so sollt ihr meine Gebeine von hier hinaufbringen!
Schlachter 2000 (05.2003):Und Joseph nahm einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Gewisslich wird Gott euch heimsuchen, und ihr sollt dann meine Gebeine von hier hinaufbringen!
Zürcher 1931:Und Joseph nahm einen Eid von den Söhnen Israels und sprach: Wenn sich Gott euer annehmen wird, so führet meine Gebeine von hier mit hinauf. -2. Mose 13, 19; Josua 24, 32.
Luther 1912:Darum nahm er einen Eid von den Kindern Israel und sprach: Wenn euch Gott heimsuchen wird, so führet meine Gebeine von dannen. - 2. Mose 13, 19; Josua 24, 32.
Buber-Rosenzweig 1929:Jossef beschwor die Söhne Jissraels, sprechend: Zuordnen, zuordnen wirds euch Gott, bringt dann meine Gebeine von hier hinan!
Tur-Sinai 1954:Und Josef beschwor die Söhne Jisraëls, indem er sprach: «Einst wird Gott euch wieder bedenken, dann nehmt meine Gebeine von hier hinauf!»
Luther 1545 (Original):Darumb nam er einen Eid von den kindern Jsrael, vnd sprach, Wenn euch Gott heimsuchen wird, So füret mein Gebeine von dannen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Darum nahm er einen Eid von den Kindern Israels und sprach: Wenn euch Gott heimsuchen wird, so führet meine Gebeine von dannen.
NeÜ 2024:Dann ließ Josef die Söhne Israels schwören: Wenn Gott sich eurer annimmt, dann nehmt meine Gebeine von hier mit!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Josef ließ die Söhne Israels schwören und sagte: Gott wird euch gewisslich heimsuchen; dann führt ihr meine Gebeine von hier hinauf!
-Parallelstelle(n): 2. Mose 13, 19; Josua 24, 32; Hebräer 11, 32
English Standard Version 2001:Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.
King James Version 1611:And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּשְׁבַּע יוֹסֵף אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר פָּקֹד יִפְקֹד אֱלֹהִים אֶתְכֶם וְהַעֲלִתֶם אֶת עַצְמֹתַי מִזֶּֽה


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]