Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 09489/31169: 1. Könige 22, 7: Joschafat aber sprach: Ist hier kein Prophet des HERRN mehr, daß wir durch ihn den Herrn befragen? -
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Könige 22, 7
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 11022007
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Joschafat aber sprach: Ist hier kein Prophet des HERRN mehr, daß wir durch ihn den Herrn befragen?-a- -a) 2. Könige 3, 11.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da fragte Josaphat: «Gibt es hier sonst keinen Propheten des HErrn mehr, durch den wir Auskunft erhalten könnten?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Aber Joschafat sagte: Ist hier kein Prophet des HERRN mehr, daß wir durch ihn (den HERRN) befragen?-a- -a) 2. Könige 3, 11; Jesaja 30, 2.
Schlachter 1952:Josaphat aber sprach: Ist sonst kein Prophet des HERRN hier, den wir fragen könnten?
Schlachter 2000 (05.2003):Josaphat aber sprach: Ist hier kein Prophet des HERRN mehr, den wir fragen könnten?
Zürcher 1931:Josaphat aber sprach: Ist sonst kein Prophet des Herrn mehr da, den wir befragen könnten? -2. Könige 3, 11.
Luther 1912:Josaphat aber sprach: Ist hier kein Prophet des Herrn mehr, daß wir durch ihn fragen? - 2. Könige 3, 11.
Buber-Rosenzweig 1929:Jehoschafat sprach: Ist hier IHM kein Künder sonst, daß wir durch ihn beforschen?
Tur-Sinai 1954:Da sprach Jehoschafat: «Ist hier nicht noch ein Begeisteter des Ewigen, daß wir von ihm erfragen?»
Luther 1545 (Original):Josaphat aber sprach, Ist hie kein Prophet mehr des HERRN, das wir von jm fragen?
Luther 1545 (hochdeutsch):Josaphat aber sprach: Ist hie kein Prophet mehr des HERRN, daß wir von ihm fragen?
NeÜ 2024:Aber Joschafat sagte: Gibt es hier sonst keinen Propheten Jahwes mehr, durch den wir Gott fragen können?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Joschafat aber sagte: Gibt es hier sonst keinen Propheten Jahwehs mehr, dass wir durch ihn [Jahweh] suchen(a) könnten?
-Fussnote(n): (a) und erfragen
-Parallelstelle(n): 2. Könige 3, 11.20
English Standard Version 2001:But Jehoshaphat said, Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?
King James Version 1611:And Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר יְהוֹשָׁפָט הַאֵין פֹּה נָבִיא לַיהוָה עוֹד וְנִדְרְשָׁה מֵאוֹתֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:22, 7: Prophet des HERRN. Josua aphat erkannte, dass die 400 Propheten nicht die wahren Propheten des Herrn waren, und wünschte einen echten Propheten zu hören.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]