Bibel - Teil 09738/31169: 2. Könige 8, 8: Da sprach der König zu Hasaël: Nimm Geschenke mit dir und geh dem Mann Gottes entgegen und befrage den HERRN durch ihn, ob ich von dieser Krankheit genesen könne.
Da sprach der König zu Hasaël: Nimm Geschenke mit dir und geh dem Mann Gottes entgegen und befrage den HERRN durch ihn, ob ich von dieser Krankheit genesen könne.
befahl der König dem Hasael: «Nimm Geschenke mit dir und gehe dem Gottesmann entgegen und laß Gott den HErrn durch ihn befragen, ob ich von dieser meiner Krankheit genesen werde.»
Da sagte der König zu Hasael-a-: Nimm ein Geschenk mit dir-1b- und geh dem Mann Gottes entgegen und befrage den HERRN durch ihn und sage: Werde ich von dieser Krankheit genesen-c-? -1) w: in deine Hand. a) 1. Könige 19, 15. b) 1. Samuel 9, 7.8. c) 2. Könige 1, 2; 1. Könige 14, 3.
Da sprach der König zu Hasael: Nimm Geschenke mit dir und gehe dem Manne Gottes entgegen und befrage den HERRN durch ihn und sprich: Werde ich von dieser Krankheit genesen können?
Da sprach der König zu Hasael: Nimm ein Geschenk mit dir und geh dem Mann Gottes entgegen und befrage den HERRN durch ihn und sprich: Werde ich von dieser Krankheit genesen?
Da sprach der König zu Hasael: Nimm Geschenke mit dir und gehe dem Mann Gottes entgegen und frage den Herrn durch ihn und sprich, ob ich von dieser Krankheit möge genesen.
Der König sprach zu Chasael: Nimm eine Spende zur Hand und geh dem Mann Gottes entgegen, durch den beforsche IHN, mit dem Spruch: Werde ich von dieser Krankheit aufleben?
Da sprach der König zu Hasaël: «Nimm ein Geschenk mit, geh dem Gottesmann entgegen und befrage den Ewigen durch ihn und sprich: Werde ich von dieser Krankheit genesen?»
Da sprach der König zu Hasael, Nim Geschenck mit dir, vnd gehe dem man Gottes entgegen, vnd frage den HERRN durch jn, vnd sprich, Ob ich von dieser kranckheit müge genesen?
Da sprach der König zu Hasael: Nimm Geschenk mit dir und gehe dem Mann Gottes entgegen; und frage den HERRN durch ihn und sprich, ob ich von dieser Krankheit möge genesen.
Und der König sagte zu Hasaël: Nimm ein Geschenk in deine Hand und geh, dem Mann Gottes zu begegnen, und suche(a) Jahweh durch ihn und sage: 'Werde ich von dieser Krankheit ‹wieder› aufleben?' -Fussnote(n): (a) und befrage -Parallelstelle(n): Hasaël 1. Könige 19, 15; befrage 2. Könige 1, 2.6
the king said to Hazael, Take a present with you and go to meet the man of God, and inquire of the LORD through him, saying, 'Shall I recover from this sickness?'
And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and enquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
8, 8: Hasael. Sein Name bedeutet »Gott sieht« oder »wen Gott sieht«. Hasael war ein Diener Benhadads und kein Mitglied der königlichen Familie. Assyrische Aufzeichnungen nannten Hasael den »Sohn von niemand« und seine Abstammung ist nicht festgehalten, da er ein Bürgerlicher war.