Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 10222/31169: 2. Könige 24, 17: Und der König von Babel machte Mattanja, Jojachins Oheim, zum König an seiner Statt und wandelte seinen Namen um in Zedekia.
Autor: Bible
Bibelstelle: 2. Könige 24, 17
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 12024017
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Und der König von Babel machte Mattanja, Jojachins Oheim, zum König an seiner Statt und wandelte seinen Namen um in Zedekia.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf machte der König von Babylon Matthanja, den Oheim Jojachins, zum König an dessen Stelle und änderte seinen Namen in Zedekia ab.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der König von Babel machte Mattanja, Jojachins-1- Onkel an seiner Stelle zum König und änderte seinen Namen-a- in Zedekia-b-. -1) w: seinen. a) 2. Könige 23, 34; Daniel 1, 7. b) 1. Chronik 3, 15; Jeremia 37, 1.
Schlachter 1952:UND der König von Babel machte Matanja, Jehojachins Oheim, zum König an seiner Statt, und änderte seinen Namen in Zedekia.
Schlachter 2000 (05.2003):Und der König von Babel machte Mattanja, Jojachins Onkel, zum König an seiner Stelle, und änderte seinen Namen in Zedekia.
Zürcher 1931:Und der König von Babel machte Jojachins Oheim Matthanja zum König an seiner Statt und änderte seinen Namen in Zedekia.
Luther 1912:Und der König von Babel machte Matthanja, Jojachins Oheim, zum König an seiner Statt und wandelte seinen Namen in Zedekia.
Buber-Rosenzweig 1929:An jenes Statt königte der König von Babel den Matanja, seinen Oheim, er wandelte seinen Namen in Zidkijahu.
Tur-Sinai 1954:Dann machte der König von Babel dessen Oheim Matanja zum König an seiner Statt, und er änderte seinen Namen in Zidkijahu.
Luther 1545 (Original):Vnd der könig von Babel macht Mathanja seinen Vetter zum Könige an seine stat, vnd wandelt seinen namen Zidekia.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und der König von Babel machte Mathanja, seinen Vetter, zum Könige an seiner Statt und wandelte seinen Namen Zidekia.
NeÜ 2024:In Jerusalem setzte er an Jojachins Stelle dessen Onkel Mattanja als König ein und änderte seinen Namen in Zidkija.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der König von Babel machte Mattanja, seinen(a) Onkel, zum König an seiner Statt und änderte seinen Namen in Zedekia.
-Fussnote(n): (a) d. i.: Jojachins
-Parallelstelle(n): 1. Chronik 3, 15; Jeremia 37, 1
English Standard Version 2001:And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
King James Version 1611:And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּמְלֵךְ מֶֽלֶךְ בָּבֶל אֶת מַתַּנְיָה דֹדוֹ תַּחְתָּיו וַיַּסֵּב אֶת שְׁמוֹ צִדְקִיָּֽהוּ
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]