Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 10407/31169: 1. Chronik 4, 19: Die Söhne der Frau des Hodija, der Schwester Nahams, des Vaters Keïlas, waren: der Garmiter und Eschtemoa, der Maachatiter.
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Chronik 4, 19
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 13004019
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Die Söhne der Frau des Hodija, der Schwester Nahams, des Vaters Keïlas, waren: der Garmiter und Eschtemoa, der Maachatiter.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Söhne von Hodija's Frau, der Schwester Nahams, des Stammvaters von Kegila, waren: der Garmiter und Esthemoa, der Maachathiter. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Söhne der Frau des Hodija, der Schwester Nahams: der Vater Keilas, Hagarmi-1-, und Eschtemoa, der Maachatiter. - -1) o: der Garmiter.
Schlachter 1952:Und die Söhne des Weibes Hodijas, der Schwester Nachams: der Vater von Kehila, der Garmite, und Eschtemoa, der Maachatiter.
Schlachter 2000 (05.2003):Und die Söhne der Frau Hodijas, der Schwester Nachams: der Vater von Kehila, der Garmiter, und Eschtemoa, der Maachatiter.
Zürcher 1931:Die Söhne von Hodias Weib, der Schwester Nahams, des Vaters von Kegila: . . .-1-, der Garmiter, und Esthemoa, der Maachathiter. -1) der erste Name fehlt.
Luther 1912:Die Kinder des Weibes Hodijas, der Schwester Nahams, waren: der Vater Kegilas, der Garmiter, und Esthemoa, der Maachathiter.
Buber-Rosenzweig 1929:Und dies sind die Söhne Bitjas, der Tochter Pharaos, die Mared nahm, und die Söhne der Frau Hodijas, der Schwester Nachams: der Vater von Kedla, der Garmit, und Eschtmoa, der Maachatit ...
Tur-Sinai 1954:und die Söhne des Weibes Hodijas, der Schwester Nahams: Der Vater von Këila; der Garmite und Eschtemoa; der Maachatite.
Luther 1545 (Original):Die kinder des weibs HodiJa der schwester Naham des vaters Kegila, waren Garmi vnd Esthemoa der Maechathiter.
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Kinder des Weibes Hodijas, der Schwester Nahams, des Vaters Kegilas, waren: Garmi und Esthemoa, der Maechathiter.
NeÜ 2024:Hodija heiratete eine Schwester von Naham. Deren Nachkommen waren Hagarmi, der Stammvater von Keïla, und Eschtemoa, der Maachatiter.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Söhne der Frau Hodijas, der Schwester Nachams: der Vater Keïlas, der Garmiter, und Eschtemoa, der Maachatiter.
-Parallelstelle(n): Keïla Josua 15, 44; 1. Samuel 23, 1-14
English Standard Version 2001:The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite.
King James Version 1611:And the sons of [his] wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
Westminster Leningrad Codex:וּבְנֵי אֵשֶׁת הֽוֹדִיָּה אֲחוֹת נַחַם אֲבִי קְעִילָה הַגַּרְמִי וְאֶשְׁתְּמֹעַ הַמַּעֲכָתִֽי
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]