Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 10631/31169: 1. Chronik 9, 13: dazu ihre Brüder, Sippenhäupter, tausendsiebenhundertundsechzig, tüchtige Leute im Dienst des Amtes im Hause Gottes.
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Chronik 9, 13
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 13009013
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:dazu ihre Brüder, Sippenhäupter, tausendsiebenhundertundsechzig, tüchtige Leute im Dienst des Amtes im Hause Gottes.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):dazu ihre Geschlechtsgenossen, Häupter ihrer Familien, zusammen 1 760, tüchtige Männer zur Verrichtung des Dienstes im Tempel Gottes.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und ihre Brüder, Familienoberhäupter-1-, 1 760, tüchtige-2- Männer in der Arbeit des Dienstes des Hauses Gottes. -1) w: Häupter ihrer Väter. 2) o: angesehene.
Schlachter 1952:und ihre Brüder, Häupter ihrer Stammhäuser: 1 760, wackere Männer im Geschäft des Dienstes des Hauses Gottes.
Schlachter 2000 (05.2003):und ihre Brüder, Häupter ihrer Vaterhäuser: 1 760 tüchtige Männer im Werk des Dienstes für das Haus Gottes.
Zürcher 1931:dazu ihre Stammesgenossen, Häupter ihrer Familien, 1 760, wackere Männer in der Besorgung des Tempeldienstes.
Luther 1912:dazu ihre Brüder, Häupter ihrer Vaterhäuser, 1760, tüchtige Leute im Geschäft des Amtes im Hause Gottes.
Buber-Rosenzweig 1929:und ihre Brüder, Häupter ihrer Vaterschaften, tausendsiebenhundertsechzig Wehrtüchtige, an der Arbeit im Dienst des Gotteshauses.
Tur-Sinai 1954:und ihre Brüder, Häupter ihres Vaterhauses: Tausendsiebenhundertsechzig heerestüchtige Männer für die Verrichtung des Dienstes im Gotteshaus.
Luther 1545 (Original):Dazu jre brüder Heubter im hause jrer Veter, tausent sieben hundert vnd sechzig, vleissige Leute am geschefft des ampts im Hause Gottes.
Luther 1545 (hochdeutsch):Dazu ihre Brüder, Häupter im Hause ihrer Väter, tausend siebenhundertundsechzig fleißige Leute am Geschäfte des Amts im Hause Gottes.
NeÜ 2024:Zusammen mit ihren Brüdern waren es 1760 angesehene Männer, alle befähigt zum Dienst im Haus Gottes.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und ihre Brüder, Häupter ihrer Vaterhäuser: 1760 kriegstüchtige Männer im Werk des Dienstes des Hauses Gottes.
-Parallelstelle(n): 1. Chronik 6, 34; 4. Mose 18, 7
English Standard Version 2001:besides their kinsmen, heads of their fathers' houses, 1, 760, mighty men for the work of the service of the house of God.
King James Version 1611:And their brethren, heads of the house of their fathers, a thousand and seven hundred and threescore; very able men for the work of the service of the house of God.
Westminster Leningrad Codex:וַאֲחֵיהֶם רָאשִׁים לְבֵית אֲבוֹתָם אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים גִּבּוֹרֵי חֵיל מְלֶאכֶת עֲבוֹדַת בֵּית הָאֱלֹהִֽים
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]