Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 12726/31169: Ester 1, 21: Das gefiel dem König und den Fürsten, und der König tat nach dem Wort Memuchans.
Autor: Bible
Bibelstelle: Ester 1, 21
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 17001021
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Das gefiel dem König und den Fürsten, und der König tat nach dem Wort Memuchans.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dieser Vorschlag fand den Beifall des Königs und der Fürsten, und der König ging auf den Rat Memuchans ein.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Wort war gut in den Augen des Königs und der Fürsten, und der König handelte nach dem Wort Memuchans.
Schlachter 1952:Diese Rede gefiel dem König und den Fürsten; und der König tat nach den Worten Memuchans
Schlachter 2000 (05.2003):Diese Rede gefiel dem König und den Fürsten; und der König handelte nach den Worten Memuchans;
Zürcher 1931:Diese Rede gefiel dem König und den Fürsten, und der König tat nach den Worten Memuchans;
Luther 1912:Das gefiel dem König und den Fürsten; und der König tat nach dem Wort Memuchans.
Buber-Rosenzweig 1929:Gut erschien in den Augen des Königs und der Obern die Rede, und der König tat der Rede Memuchans gemäß.
Tur-Sinai 1954:Da war dies recht in den Augen des Königs und der Obersten, und der König tat nach dem Wort Memuchans,
Luther 1545 (Original):Das gefiel dem könige vnd den Fürsten, vnd der König thet nach dem wort Memuchan.
Luther 1545 (hochdeutsch):Das gefiel dem Könige und den Fürsten; und der König tat nach dem Wort Memuchans.
NeÜ 2024:Der Vorschlag gefiel dem König und den Fürsten. Wie Memuchan vorgeschlagen hatte,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das Wort war gut in den Augen des Königs und der Fürsten. Und der König tat nach dem Wort Memuchans.
-Parallelstelle(n): Esther 1, 19
English Standard Version 2001:This advice pleased the king and the princes, and the king did as Memucan proposed.
King James Version 1611:And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
Westminster Leningrad Codex:וַיִּיטַב הַדָּבָר בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ וְהַשָּׂרִים וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ כִּדְבַר מְמוּכָֽן


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]