Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 15742/31169: Psalm 106, 25: und murrten in ihren Zelten; / sie gehorchten der Stimme des HERRN nicht. /
Autor: Bible
Bibelstelle: Psalm 106, 25 (Psalmen)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 19106025
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:und murrten in ihren Zelten; / sie gehorchten der Stimme des HERRN nicht. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):sondern murrten in ihren Zelten, / gehorchten nicht der Weisung des HErrn. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sie murrten in ihren Zelten, / hörten nicht auf die Stimme des HERRN-a-. / -a) 4. Mose 14, 1.2.
Schlachter 1952:Und sie murrten in ihren Zelten, / sie gehorchten nicht der Stimme des HERRN. /
Schlachter 2000 (05.2003):Und sie murrten in ihren Zelten, sie gehorchten nicht der Stimme des HERRN.
Zürcher 1931:Sie murrten in ihren Zelten / und hörten nicht auf die Stimme des Herrn. /
Luther 1912:und murrten in ihren Hütten; sie gehorchten der Stimme des Herrn nicht.
Buber-Rosenzweig 1929:sie hetzten in ihren Zelten, hörten nicht auf SEINE Stimme,
Tur-Sinai 1954:in ihren Zelten schwatzten sie / nicht hörend auf des Ewgen Stimme. /
Luther 1545 (Original):Vnd murreten in jren Hütten, Sie gehorchten der stimme des HERRN nicht.
Luther 1545 (hochdeutsch):und murreten in ihren Hütten; sie gehorchten der Stimme des HERRN nicht.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Sie murrten in ihren Zelten und hörten nicht auf die Stimme des Herrn.
NeÜ 2024:Sie murrten in ihren Zelten, / hörten nicht auf die Stimme Jahwes.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Sie murrten in ihren Zelten, hörten nicht auf die Stimme Jahwehs.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 14, 2.27; 5. Mose 1, 26.27; hörten 4. Mose 14, 22; Hebräer 3, 15-18
English Standard Version 2001:They murmured in their tents, and did not obey the voice of the LORD.
King James Version 1611:But murmured in their tents, [and] hearkened not unto the voice of the LORD.
Westminster Leningrad Codex:וַיֵּרָגְנוּ בְאָהֳלֵיהֶם לֹא שָׁמְעוּ בְּקוֹל יְהוָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:106, 1: Psalm 106 wiederholt Gottes Erbarmungen im Lauf der Geschichte Israels, die er ihnen trotz ihrer Sündhaftigkeit erwies (vgl. Nehemia 9, 1-38; Psalm 78; Jesaja 63, 7-64, 12; Hesekiel 20, 1-44; Daniel 9, 1-19; Apostelgeschichte 7, 253; 1. Korinther 10, 1-13). Anlass für diesen Psalm war wahrscheinlich die Buße (V. 6) der nachexilischen Juden, die nach Jerusalem zurückgekehrt waren (V. 46.47). Die Verse 1.47.48 scheinen aus 1. Chronik 16, 34-36 entlehnt zu sein; dieser Abschnitt wurde gesungen anlässlich der ersten Aufstellung der Bundeslade in Jerusalem durch David (vgl. 2. Samuel 6, 12-19; 1. Chronik 16, 1-7). Der Psalmist scheint mit diesem Psalm auf wahre Erweckung abzuzielen. I. Die Anrufung (106, 1-5) II. Die Identifizierung mit Israels Sünden (106, 6) III. Das Bekenntnis von Israels Sünden (106, 7-46) A. Während der Zeit Moses (106, 7-33) B. Von Josua ua bis Jeremia (106, 34-46) IV. Die Bitte um Errettung (106, 47) V. Der abschließende Lobpreis (106, 48) 106, 1 gütig … Gnade. Angesichts der durchweg von Sünde geprägten Geschichte Israels sind diese Eigenschaften Gottes dem Psalmisten besonders lobenswert (vgl. 106, 6-46).


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]