Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 18101/31169: Jesaja 20, 3: Da sprach der HERR: Gleichwie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß geht drei Jahre lang als Zeichen und Weissagung über Ägypten und Kusch,
Autor: Bible
Bibelstelle: Jesaja 20, 3
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Datum/Uhrzeit:
Seiten: 1
ID: 23020003
Verfügbare Version(en): 
html: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 7512 Bytes) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: Da sprach der HERR: Gleichwie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß geht drei Jahre lang als Zeichen und Weissagung über Ägypten und Kusch,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Darauf sagte der HErr: «Gleichwie mein Knecht Jesaja ohne Obergewand und barfuß drei Jahre lang einhergegangen ist als ein Wahrzeichen und eine Vorbedeutung für Ägypten und Äthiopien,
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Da sprach der HERR: Ebenso wie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß gegangen ist, drei Jahre lang als Zeichen und Wahrzeichen über Ägypten und über Kusch, -
Schlachter 1952: Da sprach der HERR: Gleichwie mein Knecht Jesaja unbekleidet und barfuß einhergegangen ist drei Jahre lang, als Zeichen und Warnung für Ägypten und Äthiopien,
Zürcher 1931: da sprach der Herr: Gleich wie mein Knecht Jesaja nackt und barfuss gegangen ist drei Jahre lang, als Zeichen und Vorbedeutung wider Ägypten und Äthiopien,
Luther 1912: Da sprach der Herr: Gleichwie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß geht, zum Zeichen und Wunder dreier Jahre über Ägypten und Mohrenland,
Buber-Rosenzweig 1929: ER sprach: Wie mein Knecht Jeschajahu entblößt und barfuß gegangen ist, über drei Jahre ist das ein Zeichen und ein Erweis für Ägypten und für Äthiopien:
Tur-Sinai 1954: Da sprach der Ewige: «Wie mein Knecht Jescha'jahu einhergegangen nackt und barfuß drei Jahre lang, als Wunderzeichen und Wahrbeweis für Mizraim und für Kusch,
Luther 1545 (Original): Da sprach der HERr, Gleich wie mein knecht Jesaia nacket vnd barfus gehet, zum Zeichen vnd Wunder dreier jar, vber Egypten vnd Morenland.
Luther 1545 (hochdeutsch): Da sprach der HERR: Gleichwie mein Knecht Jesaja nackend und barfuß gehet zum Zeichen und Wunder dreier Jahre über Ägypten und Mohrenland,
NeÜ 2021: Danach hatte Jahwe gesagt: Drei Jahre lang ist mein Diener Jesaja barfuß und im Lendenschurz herumgelaufen. Als lebendes Zeichen sollte er zeigen, was Ägypten und Nubien treffen wird.
Jantzen/Jettel 2016: Und JAHWEH sagte: „So wie mein Knecht Jesaja nackt und barfuß gegangen ist, drei Jahre lang [als] ein Zeichen und Vorbild bezüglich Ägyptens und bezüglich Äthiopiens,
English Standard Version 2001: Then the LORD said, As my servant Isaiah has walked naked and barefoot for three years as a sign and a portent against Egypt and Cush,
King James Version 1611: And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years [for] a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel: 20, 3: mein Knecht. Dieser Titel platziert Jesaja in eine auserlesene Gruppe, zu denen u.a. gehören: Abraham (1. Mose 26, 24); Mose (4. Mose 12, 7.8; Josua 1, 2.7; 2. Könige 21, 8; Maleachi 3, 22); Kaleb (4. Mose 14, 24); David (2. Samuel 3, 18; 7, 5.8; 1. Könige 11, 32.34.36.38; 14, 8; 2. Könige 19, 34; 20, 6; 1. Chronik 17, 4.7; Psalm 89, 4; Jesaja 37, 35; Jeremia 33, 21.22.26; Hesekiel 34, 23.24; Hesekiel 37, 24.25); Hiob (Hiob 1, 8; 2, 3; 42, 7.8); Eljakim (22, 20); der Knecht des Herrn (42, 1; 49,...
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]