Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 20044/31169: Jeremia 42, 1: DA traten herzu alle Hauptleute des Heeres, Johanan, der Sohn Kareachs, Asarja, der Sohn Hoschajas, samt dem ganzen Volk, klein und groß,
Autor: Bible
Bibelstelle: Jeremia 42, 1
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 24042001
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:DA traten herzu alle Hauptleute des Heeres, Johanan, der Sohn Kareachs, Asarja, der Sohn Hoschajas, samt dem ganzen Volk, klein und groß,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):NUN traten alle Truppenführer, auch Johanan, der Sohn Kareahs und Asarja, der Sohn Hosaja's, mit der gesamten Volksmenge, groß und klein, an den Propheten Jeremia heran
Revidierte Elberfelder 1985/1986:DA traten heran alle Heerobersten und Johanan, der Sohn des Kareach, und Jesanja, der Sohn des Hoschaja-a-, und das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten, -a) Jeremia 40, 8; 43, 2.
Schlachter 1952:UND es traten herzu alle Fürsten des Heeres, Johanan, der Sohn Kareachs, Jesanja-1-, der Sohn Hosajas, das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten, -1) d.i. Asarja, Jeremia 43, 2.++
Schlachter 2000 (05.2003):Und alle Fürsten des Heeres traten herzu, Johanan, der Sohn Kareachs, und Jesanja, der Sohn Hosajas, und das ganze Volk, vom Kleinsten bis zum Größten,
Zürcher 1931:ES traten aber alle Heeresobersten und Johanan, der Sohn Kareahs, und Asarja, der Sohn Hosajas, und alles Volk, klein und gross,
Luther 1912:Da traten herzu alle Hauptleute des Heeres, Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hosajas, samt dem ganzen Volk, klein und groß,
Buber-Rosenzweig 1929:Da traten heran alle Obern der Heersplitter, Jochanan Sohn Kareachs und Jesanja Sohn Hoschajas und alles Volk von Klein bis Groß,
Tur-Sinai 1954:Da traten alle Truppenführer und Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hoscha'jas, und alles Volk von klein bis groß heran
Luther 1545 (Original):Da tratten herzu alle Heubtleute des Heers, Johanan der son Kareah, Jesanja der son Hosaja, sampt dem gantzen Volck, beide klein vnd gros,
Luther 1545 (hochdeutsch):Da traten herzu alle Hauptleute des Heers, Johanan, der Sohn Kareahs, Jesanja, der Sohn Hosajas, samt dem ganzen Volk, beide, klein und groß,
NeÜ 2024:Da kamen alle Offiziere, auch Johanan Ben-Kareach und Jesanja (Die LXX liest hier wie Kapitel 43, 2 Asarja.) Ben-Hoschaja mit dem ganzen Volk, Groß und Klein, zum Propheten Jeremia.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es traten alle Heerobersten heran und Johanan, der Sohn Kareachs, und Jesanja, der Sohn Hoschajas, und alles Volk, von Klein bis Groß,
-Parallelstelle(n): Jeremia 40, 8
English Standard Version 2001:Then all the commanders of the forces, and Johanan the son of Kareah and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, came near
King James Version 1611:Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest, came near,
Westminster Leningrad Codex:וַֽיִּגְּשׁוּ כָּל שָׂרֵי הַחֲיָלִים וְיֽוֹחָנָן בֶּן קָרֵחַ וִֽיזַנְיָה בֶּן הוֹשַֽׁעְיָה וְכָל הָעָם מִקָּטֹן וְעַד גָּדֽוֹל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:42, 1: Jeremia. Er gehörte wahrscheinlich zu denen, die von Mizpa weggeführt und später befreit wurden; er schloss sich Johanan an (41, 16). 42, 1 bete für uns. Judas Überrest bat Jeremia, zu Gott zu beten, um herauszufinden, was sie tun sollten. Sie versprachen ihren Gehorsam (V. 6).
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]