Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 21772/31169: Hesekiel 48, 2: Neben Daniel soll Asser seinen Anteil haben von Osten bis nach Westen.
Autor: Bible
Bibelstelle: Hesekiel 48, 2 (Ezechiel)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 26048002
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Neben Daniel soll Asser seinen Anteil haben von Osten bis nach Westen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Neben dem Gebiet Dans, von der Ostseite bis zur Westseite, erhält Asser ein Stammgebiet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und neben dem Gebiet von Dan, von der Ostseite bis zur Westseite: Asser-a- ein (Anteil). -a) Josua 19, 31.
Schlachter 1952:Neben dem Gebiet von Dan, von der Ostseite bis zur Westseite, Asser einen Anteil;
Schlachter 2000 (05.2003):Neben dem Gebiet von Dan, von der Ostseite bis zur Westseite, Asser einen ;
Zürcher 1931:Neben dem Gebiet von Dan, von der Ostseite bis zur Westseite, erhält Asser seinen Anteil.
Luther 1912:Neben Daniel soll Asser seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.
Buber-Rosenzweig 1929:Und an Dans Grenze vom Ostrand bis zum Westrand: Ascher, einer..
Tur-Sinai 1954:Und an dem Gebiet Dans von der Ostseite bis zur Westseite: Ascher, eins.
Luther 1545 (Original):Neben Dan, sol Asser seinen Teil haben, von morgen bis gen abend.
Luther 1545 (hochdeutsch):Neben Daniel soll Asser seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.
NeÜ 2024:Darunter liegt der Anteil des Gebietes von Ascher, ein Streifen von Ost nach West,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und neben dem Gebiet von Dan, von der Ostseite bis zur Meeresseite: Asser, eines.
-Parallelstelle(n): Josua 19, 24
English Standard Version 2001:Adjoining the territory of Dan, from the east side to the west, Asher, one portion.
King James Version 1611:And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a [portion for] Asher.
Westminster Leningrad Codex:וְעַל גְּבוּל דָּן מִפְּאַת קָדִים עַד פְּאַת יָמָּה אָשֵׁר אֶחָֽד
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]