Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 21793/31169: Hesekiel 48, 23: Danach sollen die übrigen Stämme kommen: Benjamin soll seinen Anteil haben von Osten bis nach Westen.
Autor: Bible
Bibelstelle: Hesekiel 48, 23 (Ezechiel)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 26048023
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Danach sollen die übrigen Stämme kommen: Benjamin soll seinen Anteil haben von Osten bis nach Westen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«WAS sodann die übrigen Stämme betrifft, so erhält von der Ostseite bis zur Westseite Benjamin ein Stammgebiet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Rest der Stämme: Von der Ostseite bis zur Westseite: Benjamin-a- ein (Anteil). -a) Josua 18, 11.
Schlachter 1952:Von den übrigen Stämmen aber soll Benjamin von der Ostseite bis zur Westseite einen Teil empfangen;
Schlachter 2000 (05.2003):Von den übrigen Stämmen aber soll Benjamin von der Ostseite bis zur Westseite einen empfangen;
Zürcher 1931:Die übrigen Stämme: Von der Ostseite bis zur Westseite erhält Benjamin seinen Anteil.
Luther 1912:Darnach sollen die andern Stämme sein: Benjamin soll seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.
Buber-Rosenzweig 1929:Und die übrigen Stäbe: Vom Ostrand bis zum Westrand: Binjamin, einer.
Tur-Sinai 1954:Und die übrigen Stämme: Von der Ostseite bis zur Westseite: Binjamin, eins.
Luther 1545 (Original):Darnach sollen die andern Stemme sein, BenJamin sol sein Teil haben, von morgen bis gen abend.
Luther 1545 (hochdeutsch):Danach sollen die andern Stämme sein: Benjamin soll seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.
NeÜ 2024:Nach Süden zu schließt sich also der Anteil des Gebiets von Benjamin an, ein Landstreifen in ganzer Breite von Ost nach West,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die übrigen Stämme: von der Ostseite bis zur Meeresseite: Benjamin, ein [Losanteil].
-Parallelstelle(n): 1. Mose 35, 18; Josua 18, 11
English Standard Version 2001:As for the rest of the tribes: from the east side to the west, Benjamin, one portion.
King James Version 1611:As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin [shall have] a [portion].
Westminster Leningrad Codex:וְיֶתֶר הַשְּׁבָטִים מִפְּאַת קָדִימָה עַד פְּאַת יָמָּה בִּנְיָמִן אֶחָֽד


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]