Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 21862/31169: Daniel 2, 36: Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem König sagen.
Autor: Bible
Bibelstelle: Daniel 2, 36
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 27002036
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem König sagen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DAS ist der Traum; nun wollen wir auch seine Deutung dem Könige vortragen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:DAS ist der Traum. Und seine Deutung wollen wir vor dem König ansagen-a-: -a) 1. Mose 40, 12.18.
Schlachter 1952:Das ist der Traum; nun wollen wir vor dem König auch seine Deutung sagen:
Schlachter 2000 (05.2003):Das ist der Traum; nun wollen wir vor dem König auch seine Deutung verkünden:
Zürcher 1931:Das ist der Traum, und nun wollen wir dem König sagen, was er bedeutet.
Luther 1912:Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem König sagen.
Buber-Rosenzweig 1929:Dies ist der Traum, und seine Deutung sprechen wir nun vor dem König aus.
Tur-Sinai 1954:Dies ist der Traum, und seine Deutung wollen wir nun vor dem König ansagen:
Luther 1545 (Original):Das ist der Traum, Nu wöllen wir die deutunge fur dem Könige sagen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem Könige sagen.
NeÜ 2024:Das war der Traum. Und nun wollen wir dem König sagen, was er bedeutet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das ist der Traum. Und seine Deutung wollen wir vor dem König ansagen:
English Standard Version 2001:This was the dream. Now we will tell the king its interpretation.
King James Version 1611:This [is] the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
Westminster Leningrad Codex:דְּנָה חֶלְמָא וּפִשְׁרֵהּ נֵאמַר קֳדָם מַלְכָּֽא



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 36: wir wollen … seine Deutung verkünden. Fünf Königreiche, die nacheinander über Israel herrschen würden, werden hier durch einzelne Körperteile des Standbilds dargestellt. In Daniel 7 werden die gleichen Königreiche durch 4 große Tiere veranschaulicht. Diese Reiche sind Babylon, Medo-Persien, Griechenland, Rom und das später wiederhergestellte römische Reich (vgl. Einleitung: Hintergrund und Umfeld), jedes wird vom vorangegangen durch eine verminderte Qualität des jeweils charakteristischen Metalls unterschieden. Ein Stein, der Christus (Lukas 20, 18) bei seinem zweiten Kommen darstellt (so wie der Sohn des Menschen in Daniel 7, 13.14), wird das vierte Reich in seiner letzten Form mit erschreckender Abruptheit zerstören (2, 34.35.44.45). Nachdem Christus die Macht der Völker vollständig zerschmettert hat, wird er sein Tausendjähriges Reich aufrichten, das letzte Königreich, das in Ewigkeit bestehen wird (2, 44; 7, 27).
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]