Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 21883/31169: Daniel 3, 8: Da kamen einige chaldäische Männer und verklagten die Juden,
Autor: Bible
Bibelstelle: Daniel 3, 8
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 27003008
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Da kamen einige chaldäische Männer und verklagten die Juden,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):INFOLGEDESSEN traten zu derselben Zeit chaldäische Männer auf und klagten die Juden an;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Deshalb traten zur selben Zeit (einige) Männer heran, nämlich Sterndeuter-1-, die die Juden verklagten. -1) w: chaldäische Männer; vgl. Anm. zu Daniel 2, 2.
Schlachter 1952:Infolgedessen traten zur selben Stunde etliche chaldäische Männer herzu und verklagten die Juden.
Schlachter 2000 (05.2003):Deswegen traten zur selben Stunde etliche chaldäische Männer herzu und verklagten die Juden.
Zürcher 1931:Zu derselben Zeit traten etliche Chaldäer auf und verklagten die Juden.
Luther 1912:Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden,
Buber-Rosenzweig 1929:Allderweil nahten zur Zeit chaldäische Männer und verklagten die Juden.
Tur-Sinai 1954:Alldanach traten sofort kasdäische Männer herzu und verleumdeten die Jehudäer.
Luther 1545 (Original):Von stund an tratten hin zu etliche Chaldeische menner, vnd verklagten die Jüden,
Luther 1545 (hochdeutsch):Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden,
NeÜ 2024:Diese Gelegenheit nutzten einige chaldäische Männer und verklagten die Juden.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Infolge davon kamen zur selben Stunde chaldäische Männer heran und klagten ‹in hinterhältiger Absicht› die Juden an.
-Parallelstelle(n): Daniel 6, 12.13
English Standard Version 2001:Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
King James Version 1611:Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
Westminster Leningrad Codex:כָּל קֳבֵל דְּנָה בֵּהּ זִמְנָא קְרִבוּ גֻּבְרִין כַּשְׂדָּאִין וַאֲכַלוּ קַרְצֵיהוֹן דִּי יְהוּדָיֵֽא



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:3, 8: etliche chaldäische Männer. Höchstwahrscheinlich waren dies die Priester des Bel-Merodach, die auf die jungen Juden neidisch waren und ihren Tod suchten.


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]