Bibel - Teil 22211/31169: Hosea 4, 10: Sie werden essen und nicht satt werden, Hurerei treiben und sich nicht mehren, weil sie den HERRN verlassen haben und ihn nicht achten.
wenn sie essen, sollen sie nicht satt werden; wenn sie der Wollust pflegen, sollen sie kinderlos bleiben; denn sie haben es aufgegeben, sich um den HErrn zu kümmern.
Sie essen, aber werden nicht satt werden-a-. Sie treiben Hurerei-1-, doch sie werden sich nicht ausbreiten. -2-Denn sie haben es aufgegeben, auf den HERRN zu achten-b-. -1) o: halten zur Hurerei an. 2-2) o: Ja, sie haben den HERRN verlassen, um auf Hurerei zu achten! a) Haggai 1, 6. b) Jeremia 9, 12.
Sie werden essen und nicht satt werden; sie werden Unzucht treiben und sich doch nicht vermehren; denn sie haben den Herrn verlassen, um festzuhalten -3. Mose 26, 26; Haggai 1, 6.
Das sie werden essen vnd nicht sat werden, Hurerey treiben, vnd sol jnen nicht gelingen, Darumb, das sie den HERRN verlassen haben, vnd jn nicht achten. -[Essen] Sie werden jren Gottesdienst fast treiben, vnd doch wenig dauon zu essen haben, Gleich wie jtzt die Endechristen gern wolten jre Messe hoch treiben, Aber es wil nicht so gelten, wie zuuor.
daß sie werden essen und nicht satt werden, Hurerei treiben, und soll ihnen nicht gelingen, darum daß sie den HERRN verlassen haben und ihn nicht achten.
Und sie werden essen und nicht satt werden, Hurerei treiben und sich nicht ausbreiten(a); denn sie haben es aufgegeben, auf Jahweh zu achten. -Fussnote(n): (a) i. S. v.: vermehren; 1. Mose 28, 14. -Parallelstelle(n): essen 3. Mose 26, 16; Micha 6, 14; aufgegeb. Jeremia 9, 12.13
4, 7: Ihre mächtige und herrliche Stellung, die sie in nachfolgenden Generationen durch das Essen des Sündopfers missbrauchten, würde sich in Schande verwandeln. Genauso wie das Volk würden auch die Priester, die Gott die Treue hätten halten sollen, ihre Strafe teilen (vgl. Jesaja 24, 1-3).