Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Neues Testament und Psalter 1545 - In der Sprache Martin Luthers für Leser von heute
Autor: Bible
Bibelstelle: Matthäus 1, 1 - Offenbarung 22, 21 (Matthäus-Evangelium, Mt.) (Offenbarung des Johannes)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Datum/Uhrzeit: 1981
Seiten: 762
ID: 31520
Verfügbare Version(en): 
Text Version: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 1 MB) Diese Version abrufen!
MS Word: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 10 MB) Diese Version abrufen!
pdf (Acrobat Reader): Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 20 MB) Diese Version abrufen!
jpeg: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 43782 Bytes) Diese Version abrufen!
epub (electronic publication): Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 3 MB) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte: Produktbeschreibung:
Diese Ausgabe gibt den originalen Wortlaut der Lutherbibel von 1545 in heute gebräuchlicher Rechtschreibung wieder . Die Herausgabe lag in Händen von Oberkirchenrat Dr. Wolfgang Schanze (Neues Test a m e n t) und Professor D. Dr. Johannes Hempel (Psalter). Die Typographie fußt auf Entwürfen von Professor Richard von Sichowsky. Mitabgedruckt wurden die Holzschnitte der Bibel von 1545 aus der Cranach-Werkstatt (34 Motive, davon 26 zur Offenbarung des Johannes). Das Nachwort »Ermutigung zum Bleiben « schrieb Pfarrer Dr. Kristlieb Adloff.

Im September 1522 erscheint in Wittenberg das Neue Testament Deutsch des Theologiedozenten Martin Luther und durcheilt wie ein Feuerbrand das religiöse Deutschland. Zwölf Jahre später ist die ganze Bibel übersetzt, das Alte Testament aus dem Hebräischen, das Neue aus dem Griechischen. 1534 ist die Biblia Deutsch fertig, jedoch in Luthers Augen nicht vollendet. Bei jedem der zehn Drucke, die folgen, sieht er mit Freunden den Text durch und bessert ihn, vor allem 1539 und 1541. Die letzte Ausgabe, die er erlebt hat, erschien 1545, ein großformatiger Druck mit vielen Holzschnitten aus der Werkstatt Lukas Cranachs. Aus dieser Bibel, in der wir das Vermächtnis Luthers erblicken können, legen wir das Neue Testament und den Psalter vor, im Wortlaut von damals, aber in der Rechtschreibung von heute und in einer gebräuchlichen Antigua. Die Sprache Luthers ist kraftvoll ,bildhaft und melodisch. Sie vermag uns zu ergreifen, wie sie einst im Reformationsjahrhundert weit über Kursachsen hinaus die Leser in Augsburg und Basel, in den niederdeutschen Städten und am Rhein, ja im gesamten deutschenI Sprachbereich mitriß.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]