Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 22661/31169: Micha 1, 14: Du wirst dich scheiden müssen von Moreschet-Gat; die Häuser von Achsib werden den Königen von Israel zum Trug werden.
Autor: Bible
Bibelstelle: Micha 1, 14
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 33001014
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Du wirst dich scheiden müssen von Moreschet-Gat; die Häuser von Achsib werden den Königen von Israel zum Trug werden.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Darum mußt du das Entlassungsgeschenk-1- geben an Moreseth-Gath-2-. Die Häuser von Achsib-3- werden für die Könige von Israel trüglich werden. -1) o: den Scheidebrief. 2) d.h. Brautstadt bei Gath. 3) d.h. Trugheim.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Darum wirst du Moreschet-Gat ein Entlassungsgeschenk geben-1-. Die Häuser von Achsib-a- werden zu einem trügerischen Bach für die Könige von Israel. -1) d.h. auf Moreschet-Gat verzichten müssen. a) Josua 15, 44.
Schlachter 1952:Darum mußt du Verzicht leisten auf Moreschet-Gat. Die Häuser von Achsib werden den Königen Israels zur Täuschung.
Schlachter 2000 (05.2003):Darum musst du Verzicht leisten auf Moreschet-Gat. Die Häuser von Achsib werden den Königen Israels zur Täuschung.
Zürcher 1931:Darum wird man dir, Moreseth-Gath, den Scheidebrief geben. Die Häuser von Achsib werden den Königen Israels zur Täuschung.
Luther 1912:Du wirst dich müssen scheiden von Moreseth-Gath. Mit der Stadt Achsib wird’s den Königen Israels fehlgehen.
Buber-Rosenzweig 1929:Darum mußt du Aussteuer geben für Moraschet, die »Verlobte«, von Gat. Die beiden Bet-Achsib, »Trughausen«, werden zum Trugbach den Königen von Jissrael.
Tur-Sinai 1954:Drum gib Geleit / hin an Moreschet-Gat / die Häuser von Achsib versiegter Bach sind / den Königen Jisraëls. /
Luther 1545 (Original):Du wirst müssen Gefangene geben, so wol als Gath, Der stad Achsib wirds mit den königen Jsrael feilen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du wirst müssen Gefangene geben so wohl als Gath. Der Stadt Achsib wird's mit den Königen Israels fehlen.
NeÜ 2024:Darum musst du Aussteuer geben / für Moreschet, ("Moreschet-Gat" (so der volle Name) war der Heimatort des Propheten Micha, 12 km südlich von Gat.) die Verlobte von Gat. / Die Häuser von Achsib, der Trügerischen, / werden zur Enttäuschung für die Könige von Israel.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Darum musst du Verzicht leisten auf Moreschet-Gat(a). Die Häuser von Achsib(b) werden den Königen Israels zum Trugbach(c).
-Fussnote(n): (a) bed.: Besitztum von Gat (b) bed.: Trug; trügerisch (c) So bez. man einen Bach, der im Sommer versiegt.
-Parallelstelle(n): Micha 1, 1
English Standard Version 2001:Therefore you shall give parting gifts to Moresheth-gath; the houses of Achzib shall be a deceitful thing to the kings of Israel.
King James Version 1611:Therefore shalt thou give presents to Moreshethgath: the houses of Achzib [shall be] a lie to the kings of Israel.
Westminster Leningrad Codex:לָכֵן תִּתְּנִי שִׁלּוּחִים עַל מוֹרֶשֶׁת גַּת בָּתֵּי אַכְזִיב לְאַכְזָב לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵֽל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 8: Das Gericht war so schwer, dass selbst der Prophet klagte, als er die unwiderrufliche feindliche Invasion beschrieb (V. 9).
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]