Bibel - Teil 24040/31169: Matthäus 24, 15: WENN ihr nun sehen werdet das Greuelbild der Verwüstung** stehen an der heiligen Stätte, wovon gesagt ist durch den Propheten Daniel, - wer das liest, der merke auf! - , -
WENN ihr nun sehen werdet das Greuelbild der Verwüstung** stehen an der heiligen Stätte, wovon gesagt ist durch den Propheten Daniel-a-, - wer das liest, der merke auf! -, -a) Daniel 9, 27; 11, 31.
«WENN ihr nun den Greuel der Verwüstung-1-, der vom Propheten Daniel angesagt worden ist-a-, an heiliger Stätte stehen seht - der Leser merke auf! -, -1) = Entweihung. a) Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11.
Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von dem durch Daniel, dem Propheten, geredet ist-a-, an heiliger Stätte stehen seht-b- - wer es liest, der merke auf! -, -a) Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11. b) Apostelgeschichte 6, 13.
Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von dem durch den Propheten Daniel geredet wurde,-a- stehen seht an heiliger Stätte , -a) vgl. Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11.++
WENN ihr nun den «Greuel der Verwüstung», von dem durch den Propheten Daniel geredet worden ist, an heiliger Stätte stehen seht - wer es liest, der merke darauf! - -Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11.
Wenn ihr nun sehen werdet den Greuel der Verwüstung (davon gesagt ist durch den Propheten Daniel), daß er steht an der heiligen Stätte (wer das liest, der merke darauf!), - Daniel 9, 26.27; Daniel 12, 11.
Wenn jr nu sehen werdet den Grewel der verwüstunge, dauon gesagt ist durch den Propheten Daniel, das er stehet an der heiligen Stet, Wer das lieset, der mercke drauff. -[Grewel] Dieser Grewel fur Gott, mus ein schön eusserlich ansehen der heiligkeit fur der Welt haben, da mit die rechte heiligkeit verwüstet wird. Wie des Bapsts regiment, vnd vor zeiten der Jüden vnd Heiden abgötterey waren.
Wenn ihr nun sehen werdet den Greuel der Verwüstung, davon gesagt ist durch den Propheten Daniel, daß er stehet an der heiligen Stätte (wer das lieset, der merke darauf!),
Der Prophet Daniel hat von dem ›Gräuel der Entweihung‹ [Kommentar: Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11.] gesprochen, der am heiligen Ort stehen wird. (Wer das liest, der überlege, 'was es bedeutet'.) Wenn ihr ihn dort stehen seht,
Seht ihr nun den Greuel der Verwüstung an heiliger Stätte stehn, wovon Daniel, der Prophet, geredet hat-1- - wer das liest, beachte es wohl*! -, -1) Daniel 8, 13; 9, 27; 11, 31; 12, 11. Es ist hier nicht die Rede von einer Zerstörung, sondern von einer Entweihung der heiligen Stätte, d.h. des Tempels (2. Thessalonicher 2, 3.4).
Wenn ihr nun seht den Greuel der Verwüstung-a-, das durch den Propheten Daniel-b- gesagt wurde, der da steht am heiligen Ort - wer es liest, gebe acht-c-! -, -a) Markus 13, 14; Lukas 21, 20. b) Daniel 9, 27; 12, 11. c) Daniel 9, 23.25.
«WENN ihr nun den Greuel der Verwüstung-1-, der vom Propheten Daniel angesagt worden ist-a-, an heiliger Stätte stehen seht - der Leser merke auf! -, -1) = Entweihung. a) Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11.
Wenn ihr nun den Greuel der Verwüstung, von dem durch Daniel, den Propheten, geredet ist-a-, an heiliger Stätte stehen seht-b- - wer es -ptp-liest, der merke auf! -, -a) Daniel 9, 27; 11, 31; 12, 11. b) Apostelgeschichte 6, 13.
Wenn ihr nun das Greuel der Verwüstung seht, von dem durch Daniel, den Propheten, geredet wurde, stehend am Heiligen Ort seht, - der Lesende merke auf! -