Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 24980/31169: Lukas 1, 19: Der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt, mit dir zu reden und dir dies zu verkündigen. -
Autor: Bible
Bibelstelle: Lukas 1, 19 (Lukas-Evangelium, Lk.)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 42001019
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: Der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin -a-Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt, mit dir zu reden und dir dies zu verkündigen. -a) Daniel 8, 16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Da antwortete ihm der Engel: «Ich bin Gabriel, der (als Diener) vor Gottes Angesicht steht, und bin gesandt, um zu dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu verkündigen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel-a-, der vor Gott steht-b-, und ich bin gesandt worden, zu dir zu reden und dir diese gute Botschaft zu verkündigen-c-. -a) V. 26; Daniel 8, 16; 9, 21. b) Offenbarung 8, 2. c) Psalm 103, 20.
Schlachter 1952: Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt, mit dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu bringen.
Schlachter 1998: Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott-1- steht, und bin gesandt, zu dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu bringen. -1) o: vor dem Angesicht, in der Gegenwart Gottes steht.++
Schlachter 2000 (05.2003): Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt, zu dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu bringen.
Zürcher 1931: Da antwortete der Engel und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und bin gesandt, um mit dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu bringen. -Daniel 8, 16; 9, 21.
Luther 1912: Der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin a) Gabriel, der b) vor Gott steht, und bin gesandt, mit dir zu reden, daß ich dir solches verkündigte. - a) Daniel 8, 16. b) Hebräer 1, 14.
Luther 1912 (Hexapla 1989): Der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin -a-Gabriel, der -b-vor Gott steht, und bin gesandt, mit dir zu reden, daß ich dir solches verkündigte. -a) Daniel 8, 16. b) Hebräer 1, 14.
Luther 1545 (Original): Der Engel antwortet, vnd sprach zu jm, Ich bin Gabriel, der fur Gott stehet, vnd bin gesand mit dir zu reden, das ich dir solchs verkündigte.
Luther 1545 (hochdeutsch): Der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott stehet, und bin gesandt, mit dir zu reden, daß ich dir solches verkündigte.
Neue Genfer Übersetzung 2011: Der Engel erwiderte: »Ich bin Gabriel; ich stehe vor Gott und bin von ihm gesandt, um mit dir zu reden und dir diese gute Nachricht zu bringen.
Albrecht 1912/1988: Der Engel erwiderte ihm: «Ich bin Gabriel-1-*; ich stehe immer dienstbereit vor Gott und bin jetzt gesandt, um mit dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu bringen. -1) d.h. Mann oder Held Gottes. Wie im AT, so werden auch im NT nur zwei Engel mit Namen genannt: Gabriel und Michael.
Meister: Und der Engel-a- antwortete und sprach zu ihm: «Ich, ich bin Gabriel-b-, der da vor Gott steht, und ich bin gesandt, zu dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu verkündigen! -a) Matthäus 18, 10; Hebräer 1, 14. b) Daniel 8, 16; 9, 21-23.
Menge 1949 (Hexapla 1997): Da antwortete ihm der Engel: «Ich bin Gabriel, der (als Diener) vor Gottes Angesicht steht, und bin gesandt, um zu dir zu reden und dir diese frohe Botschaft zu verkündigen.
Nicht revidierte Elberfelder 1905: Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und ich bin gesandt worden, zu dir zu reden und dir diese gute Botschaft zu verkündigen.
Revidierte Elberfelder 1985-1991: Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel-a-, der vor Gott -ppf-steht-b-, und ich bin -ap-gesandt worden, zu dir zu reden und dir diese gute Botschaft zu verkündigen-c-. -a) V. 26; Daniel 8, 16; 9, 21. b) Offenbarung 8, 2. c) Psalm 103, 20.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): Und es sagte, geantwortet, ihm der Engel: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht und wurde gesandt, zu dir zu reden und dir diese (Dinge) als gute Botschaft zu verkünden.
Interlinear 1979: Und antwortend, der Engel sagte zu ihm: Ich bin Gabriel, der Stehende vor Gott, und ich bin gesandt, zu sprechen zu dir und als frohe Botschaft zu verkünden dir dieses;
NeÜ 2024: Ich bin Gabriel!, erwiderte der Engel. Ich stehe unmittelbar vor Gott und bin extra zu dir geschickt worden, um mit dir zu reden und dir diese gute Nachricht zu bringen!
Jantzen/Jettel (25.11.2022): Und der Bote antwortete und sagte zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott steht, und ich wurde gesandt, zu dir zu reden und dir dieses als gute Botschaft zu sagen.
-Parallelstelle(n): Lukas 1, 26; Daniel 8, 16; Daniel 9, 21; Matthäus 18, 10*
English Standard Version 2001: And the angel answered him, I am...
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]