Bibel - Teil 25237/31169: Lukas 6, 23: Freut euch an jenem Tage und springt vor Freude; denn siehe, euer Lohn ist groß im Himmel. Denn das gleiche haben ihre Väter den Propheten getan.
Freuet euch alsdann und jubelt-1-! denn wisset wohl: euer Lohn ist groß im Himmel. Ihre Väter haben ja an den Propheten ebenso gehandelt.» -1) w: freut euch an jenem Tage und hüpft (vor Wonne)!
freut euch-a- an jenem Tag und hüpft, denn siehe, euer Lohn ist groß in dem Himmel; denn ebenso taten ihre Väter den Propheten-b-. -a) Apostelgeschichte 5, 41. b) Matthäus 21, 35.
Freuet euch an jenem Tage und frohlocket; denn siehe, euer Lohn wird gross sein im Himmel. Denn ebenso taten ihre Väter den Propheten. -Apostelgeschichte 5, 41.
Freut euch, wenn das geschieht; tanzt und springt vor Freude! Denn im Himmel wartet eine große Belohnung auf euch. Genauso haben es ja ihre Vorfahren mit den Propheten gemacht.
Freuet euch alsdann und jubelt-1-! denn wisset wohl: euer Lohn ist groß im Himmel. Ihre Väter haben ja an den Propheten ebenso gehandelt.» -1) w: freut euch an jenem Tage und hüpft (vor Wonne)!
-ima-Freut euch-a- an jenem Tag und -ima-hüpft! Denn siehe, euer Lohn ist groß in dem Himmel; denn ebenso -ipf-taten ihre Väter den Propheten-b-. -a) Apostelgeschichte 5, 41. b) Matthäus 21, 35.
Freut euch, wenn das geschieht, springt vor Freude! Denn im Himmel wartet eine große Belohnung auf euch. Mit den Propheten haben ihre Vorfahren es nämlich genauso gemacht.