Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 26163/31169: Johannes 1, 51: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel offen sehen und die Engel Gottes hinauf- und herabfahren über dem Menschensohn. -
Autor: Bible
Bibelstelle: Johannes 1, 51 (Johannes-Evangelium, Jh.)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 43001051
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel offen sehen und -a-die Engel Gottes hinauf- und herabfahren über dem Menschensohn. -a) 1. Mose 28, 12; Matthäus 4, 11.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Dann fuhr er fort: «Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Ihr werdet den Himmel offen sehen und die Engel Gottes über dem Menschensohn hinauf- und herabsteigen sehen.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel geöffnet sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen-a- auf den Sohn des Menschen-b-. -a) 1. Mose 28, 12. b) Matthäus 4, 11.
Schlachter 1952: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, von nun an werdet ihr den Himmel offen sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf des Menschen Sohn!
Schlachter 1998: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich-1-, ich sage euch: Künftig werdet ihr den Himmel offen sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf den Sohn des Menschen-2-! -1) w: Amen, amen; so auch im ganzen Johannesevangelium. 2) Bez. für den Messias, den Sohn Gottes, in seiner Menschwerdung (vgl. Daniel 7, 13; Johannes 1, 14; 2. Timotheus 3, 16; Philipper 2, 7; Hebräer 2, 14-18).++
Schlachter 2000 (05.2003): Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Künftig werdet ihr den Himmel offen sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf den Sohn des Menschen!
Zürcher 1931: Und er sagt zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel offen und «die Engel Gottes auf und nieder steigen» sehen auf den Sohn des Menschen. -1. Mose 28, 12; Matthäus 4, 11.
Luther 1912: Und spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Von nun an werdet ihr den Himmel offen sehen und a) die Engel Gottes hinauf und herab fahren auf des Menschen Sohn. - a) 1. Mose 28, 12.
Luther 1912 (Hexapla 1989): Und spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Von nun an werdet ihr den Himmel offen sehen und -a-die Engel Gottes hinauf und herab fahren auf des Menschen Sohn. -a) 1. Mose 28, 12.
Luther 1545 (Original): Vnd spricht zu jm, Warlich warlich, sage ich euch, Von nu an werdet jr den Himel offen sehen, vnd die Engel Gottes hinauff vnd erab faren, auff des menschen Son.
Luther 1545 (hochdeutsch): Und spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, von nun an werdet ihr den Himmel offen sehen und die Engel Gottes hinauf - und herabfahren auf des Menschen Sohn.
Neue Genfer Übersetzung 2011: Und er fuhr fort: »Ich versichere euch: Ihr werdet erleben, dass der Himmel offen steht und die Engel Gottes von dem Menschensohn hinauf- und zu ihm heruntersteigen.«
Albrecht 1912/1988: Dann fuhr er fort*: «Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr sollt den Himmel offen sehn und die Engel Gottes hinauffahren und herabsteigen über dem Menschensohn-1-.» -1) 1. Mose 28, 12. Jesus will mit diesen Worten sagen, daß seine Jünger sehen sollen, wie er unablässig im innigsten Verkehr mit Gott steht.
Meister: Und Er sprach zu ihm: «Amen, Amen, Ich sage euch: Ihr werdet den Himmel geöffnet-a- sehen und die Engel Gottes hinaufsteigen und herabsteigen auf den Sohn des Menschen!» -a) 1. Mose 28, 12; Matthäus 4, 11; Lukas 2, 9.13; 22, 43; 24, 4; Apostelgeschichte 1, 10.
Menge 1949 (Hexapla 1997): Dann fuhr er fort: «Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Ihr werdet den Himmel offen sehen und die Engel Gottes über dem Menschensohn hinauf- und herabsteigen sehen.»
Nicht revidierte Elberfelder 1905: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: [Von nun an] werdet ihr den Himmel geöffnet sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen auf den Sohn des Menschen.
Revidierte Elberfelder 1985-1991: Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet den Himmel -ppf-geöffnet sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen-a- auf den Sohn des Menschen-b-. -a) 1. Mose 28, 12. b) Matthäus 4, 11.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): Und er sagt ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Von jetzt an werdet ihr den Himmel geöffnet und die Engel Gottes auf den Sohn des Menschen aufsteigen und absteigen sehen.
Interlinear 1979: Und er sagt zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Ihr werdet sehen den Himmel geöffnet und die Engel Gottes hinaufsteigend und herabsteigend auf den Sohn des Menschen.
NeÜ 2024: Dann fügte er hinzu: Ja, ich versichere euch: Ihr werdet den Himmel offen sehen. Die Engel Gottes werden vom Menschensohn ("Menschensohn" ist eine von Jesus bevorzugte Selbstbezeichnung. Er knüpft damit an ein Wort Daniels (7, 13) an, wo der zukünftige Herrscher des Gottesreiches angekündigt wird.) ‹zum Himmel› aufsteigen und wieder zu ihm herabkommen.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]