Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 29279/31169: Epheser 1, 7: In ihm haben wir die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden, nach dem Reichtum seiner Gnade, -
Autor: Bible
Bibelstelle: Epheser 1, 7 (Epheserbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 49001007
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: In ihm haben wir die -a-Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden, nach dem -b-Reichtum seiner Gnade, -a) Kolosser 1, 14. b) Epheser 2, 7; 3, 8.16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): In diesem haben wir die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung unserer Übertretungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
Revidierte Elberfelder 1985/1986: In ihm haben wir die Erlösung durch sein Blut-a-, die Vergebung der Vergehungen-b-, nach dem Reichtum seiner Gnade-c-, -a) Apostelgeschichte 20, 28; 1. Korinther 1, 30. b) Psalm 103, 3; 130, 4; Matthäus 26, 28; Kolosser 1, 14. c) Epheser 2, 7.
Schlachter 1952: in ihm-1- haben wir die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden nach dem Reichtum seiner Gnade, -1) Christus.++
Schlachter 1998: In ihm haben wir die Erlösung-1- durch sein Blut, die Vergebung der Sünden nach dem Reichtum seiner Gnade, -1) d.h. Freikauf von Sklaven oder Gefangenen durch Bezahlung eines Lösegeldes.++
Schlachter 2000 (05.2003): In ihm haben wir die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Übertretungen nach dem Reichtum seiner Gnade,
Zürcher 1931: In diesem haben wir die Erlösung durch sein Blut, (nämlich) die Vergebung der Übertretungen nach dem Reichtum seiner Gnade, -Kolosser 1, 14; 1. Petrus 1, 18.19; Römer 9, 23.
Luther 1912: an welchem wir haben die a) Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden, nach dem b) Reichtum seiner Gnade, - a) Kolosser 1, 14. b) Epheser 2, 7; Epheser 3, 8.16.
Luther 1912 (Hexapla 1989): an welchem wir haben die -a-Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden, nach dem -b-Reichtum seiner Gnade, -a) Kolosser 1, 14. b) Epheser 2, 7; 3, 8.16.
Luther 1545 (Original): An welchem wir haben die Erlösung, durch sein Blut, nemlich, die Vergebung der sünde, Nach dem reichthum seiner Gnade,
Luther 1545 (hochdeutsch): an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung der Sünden, nach dem Reichtum seiner Gnade,
Neue Genfer Übersetzung 2011: Durch ihn, der sein Blut für uns vergossen hat, sind wir erlöst; durch ihn sind uns unsere Verfehlungen vergeben. Daran wird sichtbar, wie groß Gottes Gnade ist;
Albrecht 1912/1988: Weil wir mit ihm-1- vereint sind, haben wir Befreiung aus der Schuldhaft durch sein Blut: Vergebung unsrer Sünden. So reich ist seine Gnade! -1) mit Christus.
Meister: in welchem wir haben die Erlösung-a- durch Sein Blut, die Vergebung der Übertretungen, nach dem Reichtum-b- Seiner Gnade, -a) Apostelgeschichte 20, 28; Römer 3, 24; Kolosser 1, 14; Hebräer 9, 12; 1. Petrus 1, 18.19; Offenbarung 5, 9. b) Römer 2, 4; 3, 24; 9, 23; Epheser 2, 7; 3, 8.16; Philipper 4, 19.
Menge 1949 (Hexapla 1997): In diesem haben wir die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung unserer Übertretungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
Nicht revidierte Elberfelder 1905: in welchem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Vergehungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
Revidierte Elberfelder 1985-1991: In ihm haben wir die Erlösung durch sein Blut-a-, die Vergebung der Vergehungen-b-, nach dem Reichtum seiner Gnade-c-, -a) Apostelgeschichte 20, 28; 1. Korinther 1, 30. b) Psalm 103, 3; 130, 4; Matthäus 26, 28; Kolosser 1, 14. c) Epheser 2, 7.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): in dem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Übertretungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
Interlinear 1979: In diesem haben wir die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Übertretungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
NeÜ 2024: Durch ihn wurden wir freigekauft - um den Preis seines Blutes -, und in ihm sind uns alle Vergehen vergeben. Das verdanken wir allein Gottes unermesslich großer Gnade,
Jantzen/Jettel (25.11.2022): in dem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Übertretungen, nach dem Reichtum seiner Gnade,
-Parallelstelle(n): Kolosser 1, 14; Römer 3, 24*.25; 1. Korinther 1, 30; Offenbarung 5, 9*; Vergebung Epheser 4, 32; Apostelgeschichte 10, 43*; Hebräer 9, 22
English Standard Version 2001: In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
King James Version 1611: In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;
Robinson-Pierpont 2022: ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ, τὴν...


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]