Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 29285/31169: Epheser 1, 13: In ihm seid auch ihr, die ihr das Wort der Wahrheit gehört habt, nämlich das Evangelium von eurer Seligkeit - in ihm seid auch ihr, als ihr gläubig wurdet, versiegelt worden...
Autor: Bible
Bibelstelle: Epheser 1, 13 (Epheserbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 49001013
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: In ihm seid auch ihr, die ihr das Wort der Wahrheit gehört habt, nämlich das Evangelium von eurer Seligkeit - in ihm seid auch ihr, als ihr gläubig wurdet, -a-versiegelt worden mit dem heiligen Geist, der verheißen ist, -a) Epheser 4, 30.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, die Heilsbotschaft von eurer Rettung, vernommen habt und zum Glauben gekommen seid, mit dem verheißenen Heiligen Geist versiegelt worden,
Revidierte Elberfelder 1985/1986: In ihm (seid) auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit-a-, das Evangelium eures Heils, gehört habt und gläubig geworden seid, versiegelt worden mit dem Heiligen Geist-b- der Verheißung-c-. -a) Kolosser 1, 5; Jakobus 1, 18; 1. Petrus 1, 25. b) 2. Korinther 1, 22. c) Epheser 4, 30; Apostelgeschichte 2, 38.39; Galater 3, 2.14.
Schlachter 1952: in ihm (seid) auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium eurer Rettung gehört habt, - in ihm seid auch ihr, als ihr glaubtet, versiegelt worden mit dem heiligen Geiste der Verheißung,
Schlachter 1998: In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium-1- eurer Errettung gehört habt, - in ihm seid auch ihr, als ihr glaubtet, versiegelt-2- worden mit dem Heiligen Geist der Verheißung, -1) o: die Heilsbotschaft. 2) das Siegel bedeutete damals ein Zeichen des rechtmäßigen Eigentümers und einen Schutz vor dem Zugriff von Unbefugten.++
Schlachter 2000 (05.2003): In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium eurer Errettung, gehört habt — in ihm seid auch ihr, als ihr gläubig wurdet, versiegelt worden mit dem Heiligen Geist der Verheißung,
Zürcher 1931: Und in ihm habt auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit gehört habt, das Evangelium eures Heils - in ihm habt auch ihr, nachdem ihr gläubig geworden seid, das Siegel (der Gotteskindschaft) empfangen durch den heiligen Geist, der (in seiner ganzen Fülle) verheissen ist, -Epheser 4, 30; 2. Korinther 1, 22; Kolosser 1, 5.6.
Luther 1912: durch welchen auch ihr gehört habt das Wort der Wahrheit, das Evangelium von eurer Seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, a) versiegelt worden seid mit dem heiligen Geist der Verheißung, - a) Epheser 4, 30.
Luther 1912 (Hexapla 1989): durch welchen auch ihr gehört habt das Wort der Wahrheit, das Evangelium von eurer Seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, -a-versiegelt worden seid mit dem heiligen Geist der Verheißung, -a) Epheser 4, 30.
Luther 1545 (Original): Durch welchen auch jr gehöret habt das Wort der warheit, nemlich, das Euangelium von ewer seligkeit, Durch welchen jr auch, da jr gleubetet versiegelt worden seid mit dem heiligen Geist der verheissung,
Luther 1545 (hochdeutsch): durch welchen auch ihr gehöret habt das Wort der Wahrheit, nämlich das Evangelium von eurer Seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr glaubetet, versiegelt worden seid mit dem Heiligen Geist der Verheißung,
Neue Genfer Übersetzung 2011: Auch ihr gehört jetzt zu Christus. Ihr habt die Botschaft der Wahrheit gehört, das Evangelium, das euch Rettung bringt. Und weil ihr diese Botschaft im Glauben angenommen habt, hat Gott euch wie er es versprochen hat- durch Christus den Heiligen Geist gegeben. Damit hat er euch sein Siegel aufgedrückt, 'die Bestätigung dafür, dass auch ihr jetzt sein Eigentum seid'.
Albrecht 1912/1988: Doch auch ihr Heiden habt gehört das Wort der Wahrheit, die Frohe Botschaft, die euch Rettung bringt, und ihr habt sie im Glauben aufgenommen. So steht ihr nun mit Christus in Gemeinschaft* und seid mit dem verheißnen Heilgen Geist versiegelt worden-a-. -a) vgl. Apostelgeschichte 8, 14-17; 19, 1-7.
Meister: in welchem auch ihr, nachdem ihr gehört habt das Wort der Wahrheit-a-, das Evangelium eures Heils, in welchem ihr gläubig wurdet, versiegelt-b- wurdet mit dem Heiligen Geiste der Verheißung, -a) Johannes 1, 17; 2. Korinther 6, 7. b) 2. Korinther 1, 22; Epheser 4, 30.
Menge 1949 (Hexapla 1997): In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, die Heilsbotschaft von eurer Rettung, vernommen habt und zum Glauben gekommen seid, mit dem verheißenen Heiligen Geist versiegelt worden,
Nicht revidierte Elberfelder 1905: auf welchen auch ihr (gehofft)-1-, nachdem ihr gehört habt das Wort der Wahrheit, das Evangelium eures Heils, in welchem ihr auch, nachdem ihr geglaubt habt, versiegelt worden seid mit dem Heiligen Geiste der Verheißung, -1) o: in welchem auch ihr (ein Erbteil erlangt habt), o: in welchem auch ihr (seid).++
Revidierte Elberfelder 1985-1991: In ihm (seid) auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit-a-, das Evangelium eures Heils, -pta-gehört habt und gläubig -pta-geworden seid, -ap-versiegelt worden mit dem Heiligen Geist-b- der Verheißung-c-. -a) Kolosser 1, 5; Jakobus 1, 18; 1. Petrus 1, 25. b) 2. Korinther 1, 22. c) Epheser 4, 30; Apostelgeschichte 2, 38.39; Galater 3, 2.14.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): durch den auch ihr, das Wort der Wahrheit, die gute...
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]