Bibel - Teil 29421/31169: Epheser 6, 18: Betet allezeit mit Bitten und Flehen im Geist und wacht dazu mit aller Beharrlichkeit im Gebet für alle Heiligen
Betet allezeit im Geist mit Bitten und Flehen jeder Art, und seid zu diesem Zweck wachsam mit aller Beharrlichkeit und unter Fürbitte für alle Heiligen,
Mit allem Gebet und Flehen betet zu jeder Zeit-a- im Geist-b-, und wachet-c- hierzu in allem Anhalten-d- und Flehen-e- für alle Heiligen -a) Lukas 18, 1. b) Judas 20. c) Matthäus 26, 41. d) Kolosser 4, 2. e) 1. Timotheus 2, 1.
Bei allem Gebet und Flehen aber betet jederzeit im Geist, und wachet-1- zu diesem Zwecke in allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen, -1) eig: seid schlaflos.++
Mit allem Gebet und Flehen aber betet jederzeit-1- im Geist, und wacht-2- zu diesem Zweck in aller Ausdauer und Fürbitte für alle Heiligen, -1) o: bei jeder Gelegenheit (gr. -+kairos-). 2) d.h. seid wachsam, unermüdlich; aber auch: verzichtet auf Schlaf um des Gebetes willen.++
Mit allem Gebet und Flehen betet zu jeder Zeit im Geiste, und seid hierzu wach mit aller Beharrlichkeit und Fürbitte für alle Heiligen, -Lukas 18, 1; Römer 12, 12; Kolosser 4, 2.3.
Wendet euch, vom Heiligen Geist geleitet, immer und überall mit Bitten und Flehen an Gott. Lasst dabei in eurer Wachsamkeit nicht nach, sondern tretet mit Ausdauer und Beharrlichkeit für alle ein, die zu Gottes heiligem Volk gehören.
Betet allezeit im Geist mit Bitten und Flehen jeder Art, und seid zu diesem Zweck wachsam mit aller Beharrlichkeit und unter Fürbitte für alle Heiligen,
Mit allem Gebet und Flehen betet zu jeder Zeit-a- im Geist-b-, und wachet-c- hierzu in allem Anhalten-d- und Flehen-e- für alle Heiligen -a) Lukas 18, 1. b) Judas 20. c) Matthäus 26, 41. d) Kolosser 4, 2. e) 1. Timotheus 2, 1.
Und betet dabei zu jeder Zeit mit jeder Art von Gebeten und Bitten, geführt durch den Heiligen Geist. Seid wachsam darin und hört nicht auf, für alle Gläubigen zu beten.
‹und› betet dabei zu allen Zeiten im Geist mit allem Gebet und Flehen; seid zu diesem selben ‹Zweck› wachsam mit allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen, -Parallelstelle(n): Lukas 18, 1*; Judas 1, 20; Jesaja 62, 6.7; wachsam Matthäus 26, 41*
praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints,