Bibel - Teil 29464/31169: Philipper 2, 7: sondern entäußerte sich selbst und nahm Knechtsgestalt an, ward den Menschen gleich und der Erscheinung nach als Mensch erkannt. -
nein, er entäußerte sich selbst (seiner Herrlichkeit), indem er Knechtsgestalt annahm, ganz in menschliches Wesen einging und in seiner leiblichen Beschaffenheit als ein Mensch erfunden wurde;
Aber er machte sich selbst zu nichts-1a- und nahm Knechtsgestalt-2- an-b-, indem er den Menschen gleich geworden ist-3-, und der Gestalt nach-4- wie ein Mensch erfunden-c-, -1) o: beraubte, entblößte, entleerte sich selbst. 2) w: Sklavengestalt. 3) w: «in Gleichheit der Menschen geworden ist». 4) o: der äußeren Erscheinung nach. a) Jesaja 53, 3; 2. Korinther 8, 9. b) Jesaja 42, 1; Markus 10, 45. c) Johannes 10, 33; Römer 8, 3; Hebräer 2, 14.17.
sondern sich selbst entäußerte, die Gestalt eines Knechtes annahm und den Menschen ähnlich wurde, 8. und in seiner äußern Erscheinung wie ein Mensch erfunden,
sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde den Menschen gleichgestaltet-1-, und in seiner äußeren Erscheinung wie ein Mensch erfunden, -1) w: und wurde in Gleichgestalt der Menschen; das gr. -+homoioma- drückt Gleichheit in bestimmten Gesichtspunkten, aber keine völlige Gleichheit aus. Christus war Gott völlig gleich und wurde Mensch, aber ohne die Sündennatur des Menschen.++
sondern sich selbst entäusserte, indem er Knechtsgestalt annahm und den Menschen ähnlich wurde; und der Erscheinung nach wie ein Mensch erfunden, -2. Korinther 8, 9; Hebräer 2, 14.17; Jesaja 52, 13 - 53, 3.
sondern entäußerte sich selbst und nahm a) Knechtsgestalt an, ward gleich wie ein anderer Mensch und an Gebärden als ein Mensch erfunden; - a) Jesaja 53, 3; 2. Korinther 8, 9; Hebräer 2, 14.17.
sondern entäußerte sich selbst und nahm -a-Knechtsgestalt an, ward gleich wie ein anderer Mensch und an Gebärden als ein Mensch erfunden; -a) Jesaja 53, 3; 2. Korinther 8, 9; Hebräer 2, 14.17.
Im Gegenteil: Er verzichtete auf alle seine Vorrechte und stellte sich auf dieselbe Stufe wie ein Diener. [Kommentar: Vergleiche Matthäus 20, 28; Markus 10, 45; Lukas 22, 27; Johannes 13, 4-17; siehe auch Jesaja 42, 1; 52, 13-53, 12.] Er wurde einer von uns ein Mensch wie andere Menschen.
Nein, er entkleidete sich (seiner göttlichen Herrlichkeit-1-) und nahm Sklavenart an-2-. Er kam in menschlicher Gestalt und trat in seinem Äußern auf wie jeder andre Mensch. -1) vgl. 2. Korinther 8, 9. Wessen entleerte o. entkleidete er sich? Gemeint ist wohl die mit der Gottgleichheit verbundene göttliche Herrlichkeit (Johannes 17, 5). Von seinem göttlichen Wesen aber gab er nichts auf. 2) Sklavenart ist es, zu dienen (vgl. Matthäus 20, 28).
nein, er entäußerte sich selbst (seiner Herrlichkeit), indem er Knechtsgestalt annahm, ganz in menschliches Wesen einging und in seiner leiblichen Beschaffenheit als ein Mensch erfunden wurde;
sondern sich selbst zu nichts machte-1- und Knechtsgestalt annahm, indem er in Gleichheit der Menschen geworden ist, 8. und, in (seiner) Gestalt-2- wie ein Mensch erfunden, -1) w: sich selbst entäußerte oder entleerte. 2) o: Haltung, äußere Erscheinung.++
Aber er -a-machte sich selbst zu nichts-1a- und -pta-nahm Knechtsgestalt-2- an-b-, indem er den Menschen gleich -pta-geworden ist-3-, und der Gestalt nach-4- wie ein Mensch -ptap-befunden-c-, -1) o: beraubte, entblößte, entleerte sich selbst. 2) w: Sklavengestalt. 3) w: in Gleichheit der Menschen geworden ist. 4) o: der äußeren Erscheinung nach. a) Jesaja 53, 3; 2. Korinther 8, 9. b) Jesaja 42, 1; Markus 10, 45. c) Johannes 10, 33; Römer 8, 3; Hebräer 2, 14.17.