Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 05054/31169: 5. Mose 4, 49: und das ganze Jordantal östlich des Jordans gegen Aufgang der Sonne bis an das Meer am Jordantal am Fuße des Gebirges Pisga.
Autor: Bible
Bibelstelle: 5. Mose 4, 49 (Fünftes Buch Mose, Deuteronomium)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 5004049
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:und das ganze Jordantal östlich des Jordans gegen Aufgang der Sonne bis an das Meer am Jordantal am Fuße des Gebirges Pisga.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):nebst der ganzen Steppe auf der Ostseite des Jordans bis an das Meer der Steppe-1- am Fuß der Abhänge des Pisga. -1) das Meer der Steppe (= der Steppensee) ist das heutige Tote Meer.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und die ganze Ebene-1- jenseits des Jordan, nach Osten zu-2- und bis an das Meer der Ebene-3a- unterhalb der Abhänge des Pisga-b-. -1) vgl. die Anm. zu 5. Mose 1, 1. 2) w: zum Aufgang (der Sonne). 3) d.i. das Tote Meer. a) Hesekiel 47, 8. b) 5. Mose 3, 17.
Schlachter 1952:Und die ganze Ebene diesseits des Jordan, gegen Aufgang, bis an das Meer der Ebene unterhalb der Abhänge des Pisga.
Schlachter 2000 (05.2003):und die ganze Ebene jenseits des Jordan, gegen Osten, bis an das Meer der Arava unterhalb der Abhänge des Pisga.
Zürcher 1931:und die ganze Araba jenseits des Jordan, auf der Ostseite, bis zum Meer der Araba am Fuss der Abhänge des Pisga.
Luther 1912:und alles Blachfeld jenseit des Jordans, gegen Aufgang der Sonne, bis an das Meer im Blachfelde, unten am Berge Pisga.
Buber-Rosenzweig 1929:und die Steppe all, zur Seite des Jordans aufgangwärts, bis an das Meer der Steppe, unter den Abhängen des Pisga.
Tur-Sinai 1954:und die ganze Niederung jenseits des Jardens, nach Osten, bis zum Meer der Niederung, am Fuß der Abhänge der Hochfläche.
Luther 1545 (Original):Vnd alles blachfeld jenseid dem Jordan gegen dem Auffgang der sonnen, bis an das Meer im blachfeld vnten am berge Pisga.
Luther 1545 (hochdeutsch):und alles Blachfeld jenseits des Jordans, gegen den Aufgang der Sonne, bis an das Meer im Blachfelde, unten am Berge Pisga.
NeÜ 2024:die ganze Ebene des Ostjordanlandes bis ans Tote Meer unterhalb der Hänge des Pisga.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und die ganze ‹Jordan›ebene jenseits des Jordans, gegen ‹Sonnen›aufgang, und bis an das Meer der ‹Jordan›ebene am Fuß der Abhänge des Pisga.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 3, 17; 5. Mose 34, 1
English Standard Version 2001:together with all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
King James Version 1611:And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Westminster Leningrad Codex:וְכָל הָעֲרָבָה עֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִזְרָחָה וְעַד יָם הָעֲרָבָה תַּחַת אַשְׁדֹּת הַפִּסְגָּֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:4, 49: das Meer der Arava. Das Tote Meer.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]