Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 05409/31169: 5. Mose 19, 2: sollst du dir drei Städte aussondern im Lande, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, es einzunehmen. -
Autor: Bible
Bibelstelle: 5. Mose 19, 2 (Fünftes Buch Mose, Deuteronomium)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 5019002
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:sollst du dir -a-drei Städte aussondern im Lande, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, es einzunehmen. -a) 5. Mose 4, 41-43.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):so sollst du dir in deinem Lande, das der HErr, dein Gott, dir zum Besitz gibt, drei Städte aussondern.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:dann sollst du dir drei Städte aussondern-1- mitten in deinem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt, es in Besitz zu nehmen-a-. -1) o: abmessen; o: festsetzen. a) 5. Mose 3, 18; 4, 41.42; 2. Mose 21, 13.
Schlachter 1952:so sollst du dir drei Städte aussondern mitten in deinem Lande, das der HERR, dein Gott, dir zu besitzen gibt.
Schlachter 2000 (05.2003):so sollst du dir drei Städte aussondern mitten in deinem Land, das der HERR, dein Gott, dir zu besitzen gibt.
Zürcher 1931:so sollst du dir drei Städte aussondern in deinem Lande, das dir der Herr, dein Gott, zu eigen geben will. -4. Mose 35, 10-15; 5. Mose 4, 41-43.
Luther 1912:sollst du dir drei Städte aussondern in dem Lande, das dir der Herr, dein Gott, geben wird einzunehmen. - 5. Mose 4, 41-43.
Buber-Rosenzweig 1929:sollst du drei Städte dir ausscheiden, inmitten deines Landes, das ER dein Gott dir gibt es zu ererben,
Tur-Sinai 1954:sollst du drei Städte dir aussondern innerhalb deines Landes, das der Ewige, dein Gott, dir zum Besitz gibt.
Luther 1545 (Original):Soltu dir drey Stedte aussondern im Lande, das dir der HERR dein Gott geben wird einzunemen.
Luther 1545 (hochdeutsch):sollst du dir drei Städte aussondern im Lande, das dir der HERR, dein Gott, geben wird einzunehmen.
NeÜ 2024:dann sollst du drei von diesen Städten auswählen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):sollst du dir drei Städte aussondern mitten in deinem Land, das Jahweh, dein Gott, dir gibt, es ‹als Erbe› in Besitz zu nehmen.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 4, 41.42; 2. Mose 21, 13
English Standard Version 2001:you shall set apart three cities for yourselves in the land that the LORD your God is giving you to possess.
King James Version 1611:Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.
Westminster Leningrad Codex:שָׁלוֹשׁ עָרִים תַּבְדִּיל לָךְ בְּתוֹךְ אַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לְרִשְׁתָּֽהּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 1: Die Satzungen, die Mose in diesem Teil des Deuteronomiums erklärte, handeln im groben von sozialen und gemeinschaftlichen Anordnungen. Sie konzentrieren sich auf zwischenmenschliche Beziehungen. 19, 1 S. 4. Mose 35, 9-34 bezüglich der Absicht der Zufluchtsstädte.


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]