Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 05751/31169: 5. Mose 31, 22: Also schrieb Mose dies Lied zur selben Zeit auf und lehrte es die Israeliten.
Autor: Bible
Bibelstelle: 5. Mose 31, 22 (Fünftes Buch Mose, Deuteronomium)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 5031022
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Also schrieb Mose dies Lied zur selben Zeit auf und lehrte es die Israeliten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So schrieb denn Mose dieses Lied noch an demselben Tage auf und lehrte es die Israeliten;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Mose schrieb dieses Lied an jenem Tag auf, und er lehrte es die Söhne Israel-a-. -a) 5. Mose 32, 44.
Schlachter 1952:Also schrieb Mose damals dieses Lied und lehrte es die Kinder Israel.
Schlachter 2000 (05.2003):So schrieb Mose an jenem Tag dieses Lied auf und lehrte es die Kinder Israels.
Zürcher 1931:Und Mose schrieb damals dieses Lied auf und lehrte es die Israeliten.
Luther 1912:Also schrieb Mose dies Lied zur selben Zeit und lehrte es die Kinder Israel.
Buber-Rosenzweig 1929:Mosche schrieb diesen Gesang an dem selben Tag, daß er die Söhne Jissraels ihn lehre.
Tur-Sinai 1954:Und Mosche schrieb dieses Lied an jenem Tag auf und lehrte es die Kinder Jisraël.
Luther 1545 (Original):Also schreib Mose dis Lied zur selbigen zeit, vnd leret es die kinder Jsrael.
Luther 1545 (hochdeutsch):Also schrieb Mose dies Lied zur selbigen Zeit und lehrete es die Kinder Israel.
NeÜ 2024:Damals schrieb Mose dieses Lied auf und brachte es den Israeliten bei.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Mose schrieb dieses Lied an jenem Tag auf und lehrte es die Söhne Israels.
English Standard Version 2001:So Moses wrote this song the same day and taught it to the people of Israel.
King James Version 1611:Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּכְתֹּב מֹשֶׁה אֶת הַשִּׁירָה הַזֹּאת בַּיּוֹם הַהוּא וַֽיְלַמְּדָהּ אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵֽל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:31, 1: Zwei Themen beherrschen die letzten 4 Kapitel des Deuteronomiums: 1.) Moses Tod (31, 1.2, 14.16.26-29; 32, 48-52; 33, 1; 34, 1-8.10-12) und 2.) Josua uas Nachfolge (31, 1-8.14.23; 32, 44; 34, 9). Diese letzten Kapitel handeln von zwei weiteren Reden Moses: 1.) das Lied des Mose (32, 1-43) und 2.) Moses Segen (33, 1-29). 31, 1 Mose ging hin und redete. Obschon einige Ausleger diesen Vers für den Abschluss der vorangegangenen Rede der Kapitel 29 und 30 halten, ist es aufgrund der generellen Struktur des Deuteronomiums besser, diese Worte als Einleitung für das anzusehen, was Mose nachfolgend sagte. Die Verse 2-6 sind an alle Israeliten gerichtet.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]