Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 29986/31169: Titus 2, 12: und nimmt uns in Zucht, daß wir absagen dem ungöttlichen Wesen und den weltlichen Begierden und besonnen, gerecht und fromm in dieser Welt leben
Autor: Bible
Bibelstelle: Titus 2, 12 (Titusbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 56002012
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: und nimmt uns in Zucht, daß wir absagen dem ungöttlichen Wesen und den weltlichen Begierden und besonnen, gerecht und fromm in dieser Welt leben
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): indem sie uns dazu erzieht, dem gottlosen Wesen und den weltlichen Begierden abzusagen und besonnen, gerecht und gottselig (schon) in der gegenwärtigen Weltzeit zu leben,
Revidierte Elberfelder 1985/1986: und unterweist uns-a-, damit wir die Gottlosigkeit und die weltlichen Lüste verleugnen-b- und besonnen und gerecht und gottesfürchtig leben in dem jetzigen Zeitlauf-1c-, -1) o: Zeitalter; gr. -+Aion-. a) Psalm 119, 102; 1. Petrus 5, 12. b) 1. Petrus 4, 2. c) Lukas 1, 75.
Schlachter 1952: sie nimmt uns in Zucht, damit wir unter Verleugnung des ungöttlichen Wesens und der weltlichen Lüste vernünftig und gerecht und gottselig leben in der jetzigen Weltzeit,
Schlachter 1998: sie nimmt uns in Zucht-1-, damit wir das ungöttliche Wesen und die weltlichen Begierden verleugnen und besonnen und gerecht und gottselig-2- leben in der jetzigen Weltzeit, -1) o: erzieht/unterweist uns. 2) o: gottesfürchtig, fromm.++
Schlachter 2000 (05.2003): sie nimmt uns in Zucht, damit wir die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden verleugnen und besonnen und gerecht und gottesfürchtig leben in der jetzigen Weltzeit,
Zürcher 1931: indem sie uns (dazu) erzieht, dass wir die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden verleugnen und besonnen und gerecht und fromm leben in der jetzigen Welt -1. Petrus 2, 11; 1. Johannes 2, 15.16; Epheser 1, 4.
Luther 1912: und züchtigt uns, daß wir sollen verleugnen das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste, a) und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt - a) Epheser 1, 4.
Luther 1912 (Hexapla 1989): und züchtigt uns, daß wir sollen verleugnen das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste, -a-und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt -a) Epheser 1, 4.
Luther 1545 (Original): vnd züchtiget vns, Das wir sollen verleugnen, das vngöttliche wesen, vnd die weltlichen lüsten, Vnd züchtig, gerecht vnd Gottselig leben in dieser welt, -[Züchtig] Das ist, messig, vernünfftig etc.
Luther 1545 (hochdeutsch): und züchtiget uns, daß wir sollen verleugnen das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt
Neue Genfer Übersetzung 2011: Sie erzieht uns dazu, uns von aller Gottlosigkeit und von den Begierden dieser Welt abzuwenden und, solange wir noch hier auf der Erde sind, verantwortungsbewusst zu handeln, uns nach Gottes Willen zu richten und so zu leben, dass Gott geehrt wird.
Albrecht 1912/1988: Sie will uns nun dazu erziehen, dem gottlosen Wesen und den weltlichen Lüsten völlig zu entsagen, verständig, gerecht und fromm in dieser Weltzeit zu leben
Meister: die uns erzieht-a-, damit wir, verleugnend die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden-b-, besonnen und gerecht und gottselig in der jetzigen Weltzeit leben, -a) Römer 6, 19; Epheser 1, 4; Kolosser 1, 22; 1. Thessalonicher 4, 7. b) Lukas 1, 75; 1. Petrus 4, 2; 1. Johannes 2, 16.
Menge 1949 (Hexapla 1997): indem sie uns dazu erzieht, dem gottlosen Wesen und den weltlichen Begierden abzusagen und besonnen, gerecht und gottselig (schon) in der gegenwärtigen Weltzeit zu leben,
Nicht revidierte Elberfelder 1905: und unterweist uns, auf daß wir, die Gottlosigkeit und die weltlichen Lüste verleugnend, besonnen und gerecht und gottselig leben in dem jetzigen Zeitlauf,
Revidierte Elberfelder 1985-1991: und unterweist uns-a-, damit wir die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden -pta-verleugnen-b- und besonnen und gerecht und gottesfürchtig -ka-leben in dem jetzigen Zeitlauf-1c-, -1) o: Zeitalter; gr. -+Aion-. a) Psalm 119, 102; 1. Petrus 5, 12. b) 1. Petrus 4, 2. c) Lukas 1, 75.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): uns erziehend, damit wir, die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden verleugnend, besonnen und gerecht und gottesfürchtig lebten im jetzigen Zeitalter,
Interlinear 1979: erziehend uns, damit, verleugnet habend die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden, besonnen und gerecht und gottesfürchtig wir leben in der jetzigen Welt,
NeÜ 2024: Sie erzieht uns dazu, die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden abzuweisen und besonnen, gerecht und mit Ehrfurcht vor Gott in der heutigen Welt zu leben
Jantzen/Jettel (25.11.2022): uns erziehend, damit wir dem ehrfurchtslosen Wesen und den weltlichen Lüsten absagen und mit gesundem Sinn ‹und Zucht› und in Gerechtigkeit und mit rechter Ehrfurcht in der jetzigen Weltzeit* leben sollten,
-Parallelstelle(n): Hesekiel 36, 25-27; Lüste Römer 6, 12-14; 1. Petrus 4, 2; leben Lukas 1, 74.75; 2. Korinther 7,...
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]