Denn wenn Josua-1- sie in die Ruhe gebracht hätte-a-, würde er danach nicht von einem anderen Tag geredet haben. -1) gr. -+Jesus-. a) Josua 21, 44; 22, 4.
Zwar hat Josua die Israeliten in das ihnen zugesagte Land geführt, aber an der eigentlichen Ruhe hatten sie deswegen immer noch nicht teil; sonst hätte Gott nicht zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal von einem »Heute« gesprochen.
Denn wenn Josua-1- sie -a-in die Ruhe gebracht hätte-a-, würde er danach nicht von einem anderen Tag -ipf-geredet haben. -1) gr. -+Jesus-. a) Josua 21, 44; 22, 4.
Paulus benutzt im Neben- und Hauptsatz einen Irrealis der Vergangenheit, also beschreibt er, was in der Zeit Josuas nicht stattfinden konnte, um zu zeigen, dass das Land Kanaan nicht der Ort der eigentlichen Ruhe für das Volk Gottes ist, u.a. wohl daher, da dort die Feinde nicht beseitigt wurden und dauernd für Unruhe sorgten. Als Realis ausgedrückt, würde...