Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 30312/31169: Hebräer 13, 5: Seid nicht geldgierig, und laßt euch genügen an dem, was da ist. Denn der Herr hat gesagt: «Ich will dich nicht verlassen und nicht von dir weichen.» -
Autor: Bible
Bibelstelle: Hebräer 13, 5 (Hebräerbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Seiten: 1
ID: 58013005
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984: Seid nicht geldgierig, und -a-laßt euch genügen an dem, was da ist. Denn der Herr hat gesagt-b-: «Ich will dich nicht verlassen und nicht von dir weichen.» -a) 1. Timotheus 6, 6. b) Josua 1, 5.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): Euer Sinn-1- sei frei von Geldgier; begnügt euch mit dem, was euch gerade zu Gebote steht, denn er-2- selbst hat gesagt-a-: «Ich will dir nimmermehr meine Hilfe versagen und dich nicht verlassen»; -1) o: Verhalten. 2) d.h. Gott. a) Josua 1, 5.
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Der Wandel sei ohne Geldliebe-a-; begnügt euch mit dem, was vorhanden ist-b-! Denn --er- hat gesagt: «Ich will dich --nicht- aufgeben und dich --nicht- verlassen»-c-, -a) Lukas 12, 15. b) 1. Timotheus 6, 6.8. c) 1. Mose 28, 15; 5. Mose 31, 6; Josua 1, 5; 1. Chronik 28, 20.
Schlachter 1952: Der Wandel sei ohne Geiz! Begnüget euch mit dem Vorhandenen! Denn er selbst hat gesagt: «Ich will dich nicht verlassen noch versäumen!»-1- -1) aüs: Ich werde dich niemals verlassen, noch weniger dich aufgeben.++
Schlachter 1998: Euer Lebenswandel sei frei von Geldliebe! Begnügt euch mit dem, was vorhanden ist; denn er selbst hat gesagt: «Ich will dich nicht verlassen noch versäumen!»-a- -a) Josua 1, 5.++
Schlachter 2000 (05.2003): Euer Lebenswandel sei frei von Geldliebe! Begnügt euch mit dem, was vorhanden ist; denn er selbst hat gesagt: »Ich will dich nicht aufgeben und dich niemals verlassen!«
Zürcher 1931: Eure Lebensführung sei ohne Geiz, indem ihr euch genügen lasst an dem, was vorhanden ist; denn er selbst hat gesagt: «Ich will meine Hand gewiss nicht von dir abziehen und dich sicherlich nicht verlassen», -1. Timotheus 6, 6-10; 5. Mose 31, 6.8; Josua 1, 5.
Luther 1912: Der Wandel sei ohne Geiz; und lasset euch a) genügen an dem, was da ist. Denn er hat b) gesagt: »Ich will dich nicht verlassen noch versäumen«; - a) 1. Timotheus 6, 6. b) Josua 1, 5.
Luther 1912 (Hexapla 1989): Der Wandel sei ohne Geiz; und lasset euch -a-genügen an dem, was da ist. Denn er hat -b-gesagt: «Ich will dich nicht verlassen noch versäumen»; -a) 1. Timotheus 6, 6. b) Josua 1, 5.
Luther 1545 (Original): Der wandel sey on Geitz, vnd lasset euch benügen an dem das da ist, Denn er hat gesagt, Ich wil dich nicht verlassen noch verseumen.
Luther 1545 (hochdeutsch): Der Wandel sei ohne Geiz; und lasset euch begnügen an dem, was da ist. Denn er hat gesagt: Ich will dich nicht verlassen noch versäumen,
Neue Genfer Übersetzung 2011: Lasst nicht die Geldgier euer Leben bestimmen. Gebt euch zufrieden mit dem, was ihr habt. Denn Gott selbst hat versprochen:»Ich werde dich nie vergessen und dich niemals im Stich lassen.« [Kommentar: 5. Mose 31, 6.]
Albrecht 1912/1988: Euer Sinn sei frei von Geldgier! Seid zufrieden mit dem, was euch beschieden ist! Er selbst-1- hat ja gesagt: «Nie will ich von dir abtun meine Hand, nie dich verlassen-a-.» -1) Gott. a) 5. Mose 31, 6.
Meister: NICHT geldliebend-a- sei die Sinnesart, seid zufrieden-b- mit dem, was da ist; denn Er Selbst hat gesagt: «Keinesfalls werde Ich dich verlassen und keinesfalls dich versäumen-c-!» -a) 1. Timotheus 6, 10.11. b) 1. Timotheus 6, 8; Matthäus 6, 25.34; 2. Korinther 9, 8; Philipper 4, 11.12. c) 5. Mose 31, 6.8; Josua 1, 5; 1. Chronik 28, 20; 1. Mose 28, 15; Psalm 37, 25.28; Matthäus 6, 33; vergleiche Sprüche 10, 3.
Menge 1949 (Hexapla 1997): Euer Sinn-1- sei frei von Geldgier; begnügt euch mit dem, was euch gerade zu Gebote steht, denn er-2- selbst hat gesagt-a-: «Ich will dir nimmermehr meine Hilfe versagen und dich nicht verlassen»; -1) o: Verhalten. 2) d.h. Gott. a) Josua 1, 5.
Nicht revidierte Elberfelder 1905: Der Wandel sei ohne Geldliebe; begnüget-1- euch mit dem, was vorhanden ist, denn er hat gesagt: «Ich will dich nicht versäumen, noch dich verlassen»-a-; -1) o: indem ihr euch begnüget. a) 5. Mose 31, 6; Josua 1, 5.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991: Der Wandel sei ohne Geldliebe-a-; begnügt euch mit dem, was vorhanden ist-b-! Denn --er- hat -idpf-gesagt: «Ich will dich --nicht- aufgeben und dich --nicht- verlassen»-c-, -a) Lukas 12, 15. b) 1. Timotheus 6, 6.8. c) 1. Mose 28, 15; 5. Mose 31, 6; Josua 1, 5; 1. Chronik 28, 20.
Robinson-Pierpont (01.12.2022): Ohne Geldliebe (sei) das Verhalten, da ihr an den vorhandenen (Dinge) genug habt! Denn er hat gesagt: Gewiss werde ich dich nicht aufgeben, und dich auch gewiss nicht verlassen,
Interlinear 1979: Nicht geldliebend der Lebenswandel, euch genügen lassend an dem Vorhandenen! Er ja hat gesagt: Keinesfalls dich werde ich aufgeben, und nicht keinesfalls dich werde ich verlassen,
NeÜ 2024: Lasst nicht die Geldgier euer Leben bestimmen! Begnügt euch mit dem, was ihr habt! Denn Gott hat gesagt: Nie werde ich dich aufgeben, niemals verlasse ich dich.


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]