Bibel - Teil 30442/31169: 1. Petrus 1, 2: die Gott, der Vater, ausersehen hat durch die Heiligung des Geistes zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gott gebe euch viel Gnade und Frieden! -
die Gott, der Vater, -a-ausersehen hat durch die Heiligung des Geistes zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gott gebe euch viel Gnade und Frieden! -a) Römer 8, 29.
und nach der Vorersehung-1- Gottes des Vaters dazu auserwählt sind, in der Heiligung-2- des Geistes zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blute Jesu Christi (zu gelangen): Gnade und Friede möge euch immer reichlicher zuteil werden! -1) aÜs: Voraussicht, Vorherbestimmung. 2) o: durch die Heiligung.
nach der Vorsehung-1- Gottes des Vaters, in der Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blute Jesu Christi; Gnade und Friede widerfahre euch mehr und mehr! -1) dem Vorherwissen.++
die auserwählt sind gemäß der Vorsehung-1- Gottes des Vaters, in der Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gnade und Friede werde euch mehr und mehr zuteil! -1) o: Vorerkenntnis; dasselbe Wort in Apostelgeschichte 2, 23.++
die auserwählt sind gemäß der Vorsehung Gottes, des Vaters, in der Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gnade und Friede werde euch mehr und mehr zuteil!
nach der Vorherbestimmung Gottes, des Vaters, in der Heiligung durch den Geist zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blute Jesu Christi. Gnade und Friede werde euch in Fülle zuteil! -Römer 8, 29; Hebräer 12, 24.
nach der a) Vorsehung Gottes, des Vaters, durch die Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gott gebe euch viel Gnade und Frieden! - a) Römer 8, 29.
nach -a-der Vorsehung Gottes, des Vaters, durch die Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blut Jesu Christi: Gott gebe euch viel Gnade und Frieden! -a) Römer 8, 29.
nach der versehung Gottes des Vaters, durch die heiligung des Geistes, zum gehorsam vnd zur besprengung des bluts Jhesu Christi. Gott gebe euch viel Gnade vnd Friede.
nach der Versehung Gottes des Vaters, durch die Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und zur Besprengung des Blutes Jesu Christi. Gott gebe euch viel Gnade und Frieden!
Eure Erwählung entspricht dem Plan, den Gott, der Vater, schon vor aller Zeit gefasst hat dem Plan, euch durch das Wirken seines Geistes zu seinem heiligen Volk zu machen, zu Menschen, die sich Jesus Christus im Gehorsam unterstellen und durch sein Blut von aller Schuld gereinigt werden. Euch allen 'wünsche ich' Gnade und Frieden in reichstem Maß!
und die nach der Vorherbestimmung Gottes des Vaters-a- auserwählt sind, um, von dem Geiste geheiligt, zum Gehorsam-1- zu kommen und mit dem Blute Jesu Christi-2- besprengt zu werden-b-*. Gnade und Friede werde euch reichlich zuteil! -1) gegen die Heilsbotschaft. 2) als des wahren Passahlammes (1. Korinther 5, 7). a) vgl. Römer 8, 29. b) vgl. 1. Johannes 1, 7.
und nach der Vorersehung-1- Gottes des Vaters dazu auserwählt sind, in der Heiligung-2- des Geistes zum Gehorsam und zur Besprengung mit dem Blute Jesu Christi (zu gelangen): Gnade und Friede möge euch immer reichlicher zuteil werden! -1) aÜs: Voraussicht, Vorherbestimmung. 2) o: durch die Heiligung.
auserwählt nach Vorkenntnis Gottes, des Vaters, durch-1- Heiligung-2- des Geistes, zum Gehorsam und zur Blutbesprengung Jesu Christi: Gnade und Friede sei euch-3- vermehrt! -1) o: in. 2) s. Anm. zu 2. Thessalonicher 2, 13. 3) w: Gnade euch und Friede sei.++
nach Vorwissen Gottes, des Vaters, durch (die) Heiligung des Geistes, zum Gehorsam und (der) Besprengung (mit dem) Blut Jesu Christi. Gnade (sei) euch, und Friede möge mehr werden!