Bibel - Teil 30505/31169: 1. Petrus 3, 15: heiligt aber den Herrn Christus in euren Herzen. Seid allezeit bereit zur Verantwortung vor jedermann, der von euch Rechenschaft fordert über die Hoffnung, die in euch ist,
heiligt aber den Herrn Christus in euren Herzen. Seid allezeit bereit zur Verantwortung vor jedermann, der von euch Rechenschaft fordert über die Hoffnung, die in euch ist,
Haltet nur den Herrn Christus in euren Herzen heilig und seid allezeit bereit, euch gegen jedermann zu verantworten, der von euch Rechenschaft über die Hoffnung fordert, die in euch lebt;
sondern haltet den Herrn, den Christus, in euren Herzen heilig-1a-. Seid aber jederzeit bereit zur Verantwortung jedem gegenüber, der Rechenschaft von euch über die Hoffnung in euch fordert, -1) w: heiligt den Herrn, den Christus, in euren Herzen. a) Jesaja 8, 18.
sondern heiliget den Herrn Christus in euren Herzen! 15. Und seid allezeit bereit zur Verantwortung gegen jedermann, der Rechenschaft fordert über die Hoffnung, die in euch ist,
sondern heiligt vielmehr Gott den Herrn in euren Herzen! Seid auch allezeit bereit zur Verantwortung-1- gegenüber jedermann, der Rechenschaft fordert-2- über die Hoffnung, die in euch ist, (und zwar) mit Sanftmut und Ehrerbietung-3-; -1) o: Verteidigung, Darlegung (des Glaubens an Christus). 2) o: der eine Erklärung/Auskunft haben möchte. Der Satz bezieht sich unmittelbar auf eine Rechenschaft vor der Obrigkeit, kann aber auch im weiteren Sinn die Auskunft gegenüber fragenden Nichtchristen bed. 3) o: Gottesfurcht (das gr. -+phobos- = Furcht kann beides bed.).++
sondern heiligt vielmehr Gott, den Herrn, in euren Herzen! Seid aber allezeit bereit zur Verantwortung gegenüber jedermann, der Rechenschaft fordert über die Hoffnung, die in euch ist, mit Sanftmut und Ehrerbietung;
sondern den Herrn Christus haltet heilig in euren Herzen, allezeit bereit zur Verantwortung gegen jeden, der von euch Rechenschaft fordert über die Hoffnung, die in euch ist,
a) heiliget aber Gott den Herrn in euren Herzen. Seid allezeit bereit zur Verantwortung jedermann, der Grund fordert der Hoffnung, die in euch ist, - a) Jesaja 8, 13.
-a-heiliget aber Gott den Herrn in euren Herzen. Seid allezeit bereit zur Verantwortung jedermann, der Grund fordert der Hoffnung, die in euch ist, -a) Jesaja 8, 13.
Ehrt vielmehr Christus, den Herrn, indem ihr ihm von ganzem Herzen vertraut. [Kommentar: Zu den Versen 14b und 15a vergleiche Jesaja 8, 12.13.] Und seid jederzeit bereit, jedem Rede und Antwort zu stehen, der euch auffordert, Auskunft über die Hoffnung zu geben, die euch erfüllt.
Habt vielmehr vor dem Herrn Christus in euern Herzen heilige Ehrfurcht-a-! Seid auch stets bereit, jedem Antwort zu geben, der über die Hoffnung, die in euch lebt, Rechenschaft von euch fordert! -a) Jesaja 8, 18.
Haltet nur den Herrn Christus in euren Herzen heilig und seid allezeit bereit, euch gegen jedermann zu verantworten, der von euch Rechenschaft über die Hoffnung fordert, die in euch lebt;
sondern heiliget Christus-1-, den Herrn-2-, in euren Herzen.-a- Seid aber jederzeit-3- bereit zur Verantwortung gegen jeden, der Rechenschaft von euch fordert über die Hoffnung, die in euch ist, -1) TR liest «Gott» statt «Christus». 2) eig: (den) Herrn, den Christus. 3) mehrere lesen: Seid jederzeit. a) vgl. Jesaja 8, 12.13.++
sondern -ima-haltet den Herrn, den Christus, in euren Herzen heilig-1a-! Seid aber jederzeit bereit zur Verantwortung jedem gegenüber, der Rechenschaft von euch über die Hoffnung in euch -ptp-fordert, -1) w: heiligt den Herrn, den Christus, in euren Herzen. a) Jesaja 8, 18.
sondern heiligt Gott, den Herrn, in euren Herzen, immer auch bereit zur Verteidigung jedem (gegenüber), der eine Aussage über die Hoffnung in euch wünscht, mit Sanftmut und Ehrfurcht,
sondern als Herrn Christus heiligt in euern Herzen, bereit immer zur Verteidigung vor jedem Fordernden von euch Rechenschaft über die Hoffnung in euch,