Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 06040/31169: Josua 9, 2: fanden sie sich zusammen, um einmütig gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen.
Autor: Bible
Bibelstelle: Josua 9, 2
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 6009002
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:fanden sie sich zusammen, um einmütig gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):da taten sie sich alle zusammen, um einmütig gegen Josua und die Israeliten zu kämpfen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:da versammelten sie sich allesamt, um einmütig gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen-a-. -a) Josua 10, 5; 11, 1-5; 24, 11; Psalm 83, 4-6.
Schlachter 1952:versammelten sie sich einmütig, um wider Josua und wider Israel zu streiten.
Schlachter 2000 (05.2003):da versammelten sie sich einmütig, um gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen.
Zürcher 1931:da taten sie sich einmütig zusammen, wider Josua und wider Israel zu streiten.
Luther 1912:sammelten sie sich einträchtig zuhauf, daß sie wider Josua und wider Israel stritten.
Buber-Rosenzweig 1929:insgesamt kamen sie zuhauf, gegen Jehoschua und gegen Jissrael zu kriegen, einträchtig.
Tur-Sinai 1954:da scharten sie sich zusammen, um mit Jehoschua und mit Jisraël zu kämpfen, einhellig.
Luther 1545 (Original):samleten sie sich eintrechtiglich zu hauff, das sie wider Josua vnd wider Jsrael stritten.
Luther 1545 (hochdeutsch):sammelten sie sich einträchtiglich zuhauf, daß sie wider Josua und wider Israel stritten.
NeÜ 2024:Da taten sie sich zusammen, um gemeinsam gegen Josua und Israel zu kämpfen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):da versammelten sie sich allesamt, um gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen - einstimmig(a).
-Fussnote(n): (a) w.: ein Mund
-Parallelstelle(n): Josua 10, 5; Josua 11, 1-5; Josua 24, 11; Psalm 83, 4-6
English Standard Version 2001:they gathered together as one to fight against Joshua and Israel.
King James Version 1611:That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּֽתְקַבְּצוּ יַחְדָּו לְהִלָּחֵם עִם יְהוֹשֻׁעַ וְעִם יִשְׂרָאֵל פֶּה אֶחָֽד


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]