Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 06205/31169: Josua 15, 2: Seine Südgrenze ging vom Ende des Salzmeers, von seiner südlichen Spitze,
Autor: Bible
Bibelstelle: Josua 15, 2
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 6015002
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Seine Südgrenze ging vom Ende des Salzmeers, von seiner südlichen Spitze,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und zwar geht ihre Südgrenze vom Ende des Salzmeeres, von seiner Südspitze aus,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ihre Südgrenze verlief vom Ende des Salzmeeres, von der (Meeres)zunge an, die sich nach Süden wendet,
Schlachter 1952:Und ihre südliche Grenze beginnt am Ende des Salzmeeres, bei der Zunge, die mittagwärts reicht,
Schlachter 2000 (05.2003):Und ihre südliche Grenze beginnt am Ende des Salzmeeres, bei der Zunge, die nach Süden reicht,
Zürcher 1931:Und ihre Südgrenze lief vom Ende des Salzmeeres aus, von der Zunge des Meeres, die südwärts geht,
Luther 1912:daß ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem Salzmeer - das ist, von der Zunge, die mittagwärts geht -
Buber-Rosenzweig 1929:Ihnen wurde die Markgrenze nach Mittag vom Ende des Salzmeers, von der Zunge, die sich mittagwärts streckt,
Tur-Sinai 1954:Ihnen ward die Südgrenze vom Ende des Salzmeers, von der Zunge, die sich südwärts wendet,
Luther 1545 (Original):Das jr mittags grentze waren von der ecken an dem Saltzmeer, das ist, von der zungen die gegen mittag werts gehet,
Luther 1545 (hochdeutsch):daß ihre Mittagsgrenzen waren von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die gegen mittagwärts gehet,
NeÜ 2024:Ihre südliche Grenze begann an der Südspitze des Salzmeeres
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und zwar war ihnen die Südgrenze vom Ende des Salzmeeres an, von der [Meeres]zunge an, die sich Richtung Südland wendet,
English Standard Version 2001:And their south boundary ran from the end of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
King James Version 1611:And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי לָהֶם גְּבוּל נֶגֶב מִקְצֵה יָם הַמֶּלַח מִן הַלָּשֹׁן הַפֹּנֶה נֶֽגְבָּה


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]