Bibel - Teil 06208/31169: Josua 15, 5: Die Ostgrenze ist das Salzmeer bis dort, wo der Jordan hineinfließt. Die Nordgrenze beginnt am Meer dort, wo der Jordan hineinfließt,
UND die Grenze nach Osten war das Salzmeer bis an das Ende des Jordan-1a-. - Und die Grenze an der Nordseite war von der Meereszunge an, vom Ende des Jordan. -1) d.h. seiner Einmündung ins Tote Meer. a) 4. Mose 34, 12.
Aber die östliche Grenze ist das Salzmeer bis zur Mündung des Jordan. Die Grenze des nördlichen Teils aber beginnt bei der Zunge des Meeres an der Mündung des Jordan
Und die östliche Grenze ist das Salzmeer bis zur Mündung des Jordan. Die Grenze an der Nordseite aber beginnt bei der Zunge des Meeres an der Mündung des Jordan
Die Grenze gegen Osten aber ist das Salzmeer bis zur Mündung des Jordan, und die Grenze nach der Nordseite hin geht aus von der Zunge des Meeres, von der Mündung des Jordan;
Und die Markgrenze nach Osten das Salzmeer bis zum Ende des Jordans. Und die Markgrenze nach dem Nordsaum von der Zunge des Meers, vom Ende des Jordans,
Aber die Morgen grentze ist von dem Saltzmeer an, bis an des Jordans ende. Die grentze gegen Mitternacht ist von der zungen des Meers die am ort des Jordans ist,
Aber die Morgengrenze ist von dem Salzmeer an bis an des Jordans Ende. Die Grenze gegen Mitternacht ist von der Zunge des Meers, die am Ort des Jordans ist,
Und die Grenze gegen Osten war das Salzmeer bis ans Ende(a) des Jordans. Und die Grenze an der Nordseite war von der Meereszunge, vom Ende des Jordans, an. -Fussnote(n): (a) d. i.: an die Einmündung -Parallelstelle(n): 4. Mose 34, 7-12
And the east boundary is the Salt Sea, to the mouth of the Jordan. And the boundary on the north side runs from the bay of the sea at the mouth of the Jordan.
And the east border [was] the salt sea, [even] unto the end of Jordan. And [their] border in the north quarter [was] from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan: