Bibel - Teil 06283/31169: Josua 17, 7: Und die Grenze Manasses war von Asser an nach Michmetat, das östlich von Sichem liegt, und reicht rechts an das Gebiet von En-Tappuach;
ES geht aber die Grenze des Stammes Manasse von Asser nach Michmethath, das östlich von Sichem liegt; dann geht die Grenze südwärts zu den Bewohnern von En-Thappuah hin.
Die Grenze Manasses war von Asser nach Michmetat-a-, das gegenüber von-1- Sichem (liegt). Und die Grenze ging (dann) nach rechts zu den Bewohnern von En-Tappuach hin. -1) d.i. östlich von. a) Josua 16, 6.
Die Markgrenze Mnasches war: von Ascher an, nach Michmetat, das angesichts von Sichem liegt, dann ging die Grenze zur Rechten hin, zu den Insassen von En Tappuach hin
Das Gebiet Manasses grenzte im Norden an das des Stammes Ascher. Die Südgrenze verlief von Michmetat gegenüber von Sichem zum Siedlungsgebiet von En-Tappuach.
Und die Grenze Manasses war von Asser nach Michmetat, das vor Sichem [liegt]; und die Grenze ging nach rechts(a) zu den Bewohnern von En-Tappuach. -Fussnote(n): (a) d. h.: südwärts -Parallelstelle(n): Michme. Josua 16, 6; Sichem Josua 20, 7; 1. Mose 12, 6; 1. Mose 33, 18
The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath, which is east of Shechem. Then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tappuah.
And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that [lieth] before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah.
17, 1: Manasse. Die andere Hälfte des Stammes Manasse, die sich von der Hälfte in 16, 4 unterschied, empfing ihren Anteil am Erbe westlich des Jordan nach Norden und Osten nahe des Sees von Genezareth (Galiläa).