Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 06371/31169: Josua 19, 49: Und als sie das ganze Land ausgeteilt hatten, nach seinen Gebieten, gaben die Israeliten dem Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte
Autor: Bible
Bibelstelle: Josua 19, 49
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 6019049
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Und als sie das ganze Land ausgeteilt hatten, nach seinen Gebieten, gaben die Israeliten dem Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ALS nun die Israeliten mit der Verteilung des Landes nach seinem ganzen Umfang fertig waren, gaben sie Josua, dem Sohne Nuns, ein Besitztum in ihrer Mitte.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:ALS sie die Verteilung des Landes nach seinen (einzelnen) Gebieten vollendet hatten, gaben die Söhne Israel Josua, dem Sohn des Nun, ein Erbteil in ihrer Mitte-a-. -a) Hesekiel 45, 7.8.
Schlachter 1952:Als sie nun das Land nach seinen Grenzen ganz verteilt hatten, gaben die Kinder Israel Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte;
Schlachter 2000 (05.2003):Die Stadt Timnat-Serach wird Josuas Erbteil Als sie nun das Land nach seinen Grenzen ganz verteilt hatten, da gaben die Söhne Israels Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte;
Zürcher 1931:Als sie nun das Land nach seinen einzelnen Gebieten ganz verteilt hatten, gaben die Israeliten Josua, dem Sohne Nuns, Erbbesitz in ihrer Mitte.
Luther 1912:Und da sie das ganze Land ausgeteilt hatten nach seinen Grenzen, gaben die Kinder Israel Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil unter ihnen
Buber-Rosenzweig 1929:Vollendet hatten sie das Land einzueignen nach seinen Gemarkungen. Die Söhne Jissraels gaben ein Eigentum Jehoschua Sohne Nuns in ihrer Mitte,
Tur-Sinai 1954:Als sie vollendet hatten, das Land nach seinen Gebieten in Besitz zu nehmen, da gaben die Kinder Jisraël Jehoschua, dem Sohn Nuns, Besitz in ihrer Mitte.
Luther 1545 (Original):Vnd da sie das Land gar ausgeteilet hatten mit seinen Grentzen, gaben die kinder Jsrael Josua dem son Nun ein Erbteil vnter jnen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und da sie das Land gar ausgeteilet hatten, mit seinen Grenzen, gaben die Kinder Israel Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil unter ihnen.
NeÜ 2024:Josuas Erbe: Als das ganze Land verteilt war, gaben die Israeliten auch Josua Ben-Nun einen Erbbesitz in ihrer Mitte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und als sie die Verteilung des Landes nach seinen Gebieten vollendet hatten, gaben die Söhne Israels Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte.
English Standard Version 2001:When they had finished distributing the several territories of the land as inheritances, the people of Israel gave an inheritance among them to Joshua the son of Nun.
King James Version 1611:When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them:
Westminster Leningrad Codex:וַיְכַלּוּ לִנְחֹל אֶת הָאָרֶץ לִגְבֽוּלֹתֶיהָ וַיִּתְּנוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל נַחֲלָה לִיהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן בְּתוֹכָֽם
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]