Bibel - Teil 06473/31169: Josua 23, 12: Denn wenn ihr euch abwendet und diesen Völkern, die noch übrig sind, anhangt und euch mit ihnen verheiratet, daß ihr zu ihnen eingeht und sie zu euch,
denn wenn ihr euch irgendwie von ihm abwendet und euch dem Überrest dieser Völkerschaften, die bei euch noch übriggeblieben sind, anschließt und Heiraten mit ihnen eingeht, so daß ihr euch mit ihnen vermischt und sie mit euch:
Denn wenn ihr euch abwendet-a- und euch an den Rest dieser Nationen hängt, an die, die bei euch übriggeblieben sind, und euch mit ihnen verschwägert-b- und in ihnen aufgeht und sie in euch, -a) Zephanja 1, 6. b) 2. Mose 34, 16; Richter 14, 3; Esra 9, 1.2; 2. Korinther 6, 14.
Wenn ihr euch aber abwendet und dem Überrest dieser Völker anhanget, die unter euch übriggeblieben sind, und euch mit ihnen verheiratet, daß ihr euch untereinander vermischet,
Wenn ihr euch aber abwendet und dem Überrest dieser Völker anhängt, die unter euch übrig geblieben sind, und euch mit ihnen verheiratet, sodass ihr euch untereinander vermischt, so sollt ihr gewiss wissen,
denn wenn ihr euch abwendet und dem Rest dieser Völker anhanget, die da noch bei euch übriggeblieben sind, und euch mit ihnen verschwägert, dass ihr euch miteinander vermenget, -5. Mose 7, 3.
Kehrt ihr euch aber, verkehrt ihr euch, heftet ihr euch an diese übrigen, diese mit euch Verbliebnen, verschwägert euch mit ihnen, kommt ihr unter sie und sie unter euch:
Denn wenn ihr etwa umkehrt und dem Rest dieser bei euch übrig gebliebenen Völker anhangt, euch mit ihnen verschwägert, ihr unter sie kommt und sie unter euch,
Denn wenn ihr euch von ihm abwendet und euch mit den Völkern einlasst, die bei euch noch übrig geblieben sind, wenn ihr euch mit ihnen verschwägert und vermischt,
Fürwahr, solltet ihr euch tatsächlich abwenden und an den Überrest dieser Völker hängen, an die, die bei euch übrig geblieben sind, und euch mit ihnen verschwägern und unter sie kommen und sie unter euch, -Parallelstelle(n): verschwä. 2. Mose 34, 15.16; Esra 9, 1.2; 2. Korinther 6, 14-18
For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you and make marriages with them, so that you associate with them and they with you,
Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, [even] these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you: