Bibel - Teil 30777/31169: Offenbarung 1, 13: und mitten unter den Leuchtern einen, der war einem Menschensohn gleich, angetan mit einem langen Gewand und gegürtet um die Brust mit einem goldenen Gürtel. -
und -a-mitten unter den Leuchtern einen, der war -b-einem Menschensohn gleich, angetan mit einem langen Gewand und gegürtet um die Brust mit einem goldenen Gürtel. -a) Offenbarung 2, 1. b) Daniel 7, 13.
und in der Mitte der Leuchter Einen, der wie ein Menschensohn aussah-1-; er war mit einem Talar-2- angetan und um die Brust mit einem goldenen Gürtel gegürtet; -1) w: Einen, ähnlich einem Menschensohn (vgl. Daniel 7, 13; Hesekiel 1, 26). 2) d.h. bis zu den Füßen reichenden Gewand.
und inmitten der Leuchter-a- (einen) gleich einem Menschensohn-b-, bekleidet mit einem bis zu den Füßen reichenden Gewand und an der Brust umgürtet mit einem goldenen Gürtel; -a) Offenbarung 2, 1. b) Offenbarung 14, 14; Hesekiel 1, 26; Daniel 7, 13; 10, 16.
und mitten unter den sieben Leuchtern Einen, der einem Menschensohn-1- glich, bekleidet mit einem Gewand, das bis zu den Füßen reichte, und um die Brust gegürtet mit einem goldenen Gürtel. -1) vgl. Daniel 7, 13. Zur Beschreibung der Erscheinung vgl. Daniel 7, 9.10; 10, 5.6; Hesekiel 1, 26-28.++
und mitten unter den sieben Leuchtern Einen, der einem Sohn des Menschen glich, bekleidet mit einem Gewand, das bis zu den Füßen reichte, und um die Brust gegürtet mit einem goldenen Gürtel.
und inmitten der sieben Leuchter einen, der einem Menschensohn ähnlich war, bekleidet mit einem Gewand, das bis auf die Füsse reichte, und die Brust umgürtet mit einem goldenen Gürtel; -Offenbarung 2, 1; 14, 14; Daniel 7, 13; 10, 5.6.
und a) mitten unter den sieben Leuchtern einen, der war b) eines Menschen Sohne gleich, der war c) angetan mit einem langen Gewand und begürtet um die Brust mit einem goldenen Gürtel. - a) Offenbarung 2, 1. b) Daniel 7, 13. c) Daniel 10, 5.6.
und -a-mitten unter den sieben Leuchtern einen, der war -b-eines Menschen Sohne gleich, der war -c-angetan mit einem langen Gewand und begürtet um die Brust mit einem goldenen Gürtel. -a) Offenbarung 2, 1. b) Daniel 7, 13. c) Daniel 10, 5.6.
vnd mitten vnter den sieben Leuchtern einen, der war eines menschen Son gleich, der war angethan mit einem Kittel, vnd begürtet vmb die brust mit einem gülden Gürtel.
und mitten unter den sieben Leuchtern einen, der war eines Menschen Sohn gleich, der war angetan mit einem Kittel und begürtet um die Brust mit einem güldenen Gürtel.
und mitten unter den Leuchtern jemand, der aussah wie der Menschensohn [Kommentar: Der Ausdruck Menschensohn geht auf Daniel 7, 13.14 zurück und ist in den Evangelien eine Selbstbezeichnung Jesu.] . Er war mit einem Gewand bekleidet, das ihm bis an die Füße reichte, und trug ein breites goldenes Band um die Brust.
und inmitten der Leuchter sah ich jemand, der einem Menschensohne glich-1-: Er war bekleidet mit einem Mantel, der bis zu den Füßen reichte und um die Brust trug er einen goldnen Gürtel-a-. -1) den verherrlichten Christus. Hesekiel 1, 26; Daniel 7, 13. a) Daniel 10, 5.
und in der Mitte der Leuchter Einen, der wie ein Menschensohn aussah-1-; er war mit einem Talar-2- angetan und um die Brust mit einem goldenen Gürtel gegürtet; -1) w: Einen, ähnlich einem Menschensohn (vgl. Daniel 7, 13; Hesekiel 1, 26). 2) d.h. bis zu den Füßen reichenden Gewand.
und inmitten der [sieben] Leuchter (einen) gleich dem Sohne des Menschen-1-, angetan mit einem bis zu den Füßen reichenden Gewande, und an der Brust-2- umgürtet mit einem goldenen Gürtel; -1) o: gleich einem Menschensohne (vgl. Daniel 7, 13; 10, 5.6). 2) eig: an den Brüsten.++
und inmitten der Leuchter-a- (einen) gleich einem Menschensohn-b-, bekleidet mit einem bis zu den Füßen reichenden Gewand und an der Brust umgürtet mit einem goldenen Gürtel; -a) Offenbarung 2, 1. b) Offenbarung 14, 14; Hesekiel 1, 26; Daniel 7, 13; 10, 16.
und inmitten der sieben Leuchter einen gleich einem Sohn des Menschen, bekleidet mit einem bis zu den Füßen reichenden Gewand und umgürtet mit einem goldenen Gürtel um die Brust.