Bibel - Teil 06605/31169: Richter 4, 5: Sie hatte ihren Sitz unter der Palme Deboras zwischen Rama und Bethel auf dem Gebirge Ephraim. Und die Israeliten kamen zu ihr hinauf zum Gericht. -
Sie hatte ihren Sitz unter der -a-Palme Deboras zwischen Rama und Bethel auf dem Gebirge Ephraim. Und die Israeliten kamen zu ihr hinauf zum Gericht. -a) 1. Mose 35, 8.
Sie hatte ihren Sitz unter der Debora-Palme zwischen Rama und Bethel im Gebirge Ephraim, und die Israeliten suchten sie dort oben auf, um sich von ihr Recht sprechen zu lassen.
Sie hatte ihren Sitz-1- unter der Debora-Palme, zwischen Rama und Bethel, im Gebirge Ephraim-a-. Und die Söhne Israel gingen zu ihr hinauf zum Gericht-b-. -1) w: sie wohnte; o: sie saß (, um Recht zu sprechen). a) 1. Samuel 1, 1. b) 1. Samuel 7, 17.
Sie hatte ihren Sitz unter der Deborapalme zwischen Rama und Bethel auf dem Gebirge Ephraim, und die Israeliten kamen zu ihr hinauf, sich Recht sprechen zu lassen.
Ihren Sitz hatte sie unter der Debora-Palme (Das war am Fuß des Hügels "Tomer" (von "Tamar" = Palme), der von fern wie eine Palme aussieht, oben stark bewaldet, unten kahl.) zwischen Rama (9 km nördlich von Jerusalem im Stammesgebiet von Benjamin.) und Bet-El im Gebirge Efraïm. Die Israeliten kamen zu ihr hinauf, um sich von ihr Recht sprechen zu lassen.
She used to sit under the palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the people of Israel came up to her for judgment.