Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 07131/31169: Ruth 1, 3: Und Elimelech, Noomis Mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren beiden Söhnen. -
Autor: Bible
Bibelstelle: Ruth 1, 3 (Rut)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 8001003
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:-a-Und Elimelech, Noomis Mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren beiden Söhnen. -a) V. 3-4: 5. Mose 7, 3; 23, 4; Nehemia 13, 23.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da starb Elimelech, der Mann Noomi's, so daß sie mit ihren beiden Söhnen allein zurückblieb.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da starb Elimelech, der Mann Noomis; und sie blieb zurück mit ihren beiden Söhnen.
Schlachter 1952:Elimelech aber, Naemis Mann, starb, und sie blieb allein mit ihren beiden Söhnen.
Schlachter 2000 (05.2003):Elimelech aber, Naemis Mann, starb, und sie blieb allein übrig mit ihren beiden Söhnen.
Zürcher 1931:Da starb Elimelech, der Mann der Naemi, und sie blieb allein mit ihren beiden Söhnen.
Luther 1912:Und Elimelech, der Naemi Mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei Söhnen.
Buber-Rosenzweig 1929:Elimelech, der Mann Noomis, starb, sie verblieb, sie und ihre zwei Söhne.
Tur-Sinai 1954:Dann starb Elimelech, der Mann Noomis, und sie blieb zurück mit ihren beiden Söhnen.
Luther 1545 (Original):Vnd EliMelech der Naemi man starb, Vnd sie bleib vberig mit jren zween Sönen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Elimelech, der Naemi Mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zween Söhnen.
NeÜ 2024:starb Elimelech, und Noomi blieb mit ihren beiden Söhnen allein zurück.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Elimelech, der Mann Noomis, starb. Und sie blieb übrig, sie und ihre beiden Söhne.
English Standard Version 2001:But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons.
King James Version 1611:And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּמָת אֱלִימֶלֶךְ אִישׁ נָעֳמִי וַתִּשָּׁאֵר הִיא וּשְׁנֵי בָנֶֽיהָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 1: Diese Einleitung zum Buch Ruth setzt die folgenden Ereignisse in Gang, die ihren Höhepunkt in Obeds Geburt finden und seinem Verhältnis zur davidischen Linie Christi. S. Einleitung: Hintergrund und Umfeld. 1, 1 Hungersnot. Diese Katastrophe erinnert an die Zeit Abrahams (1. Mose 12), Isaaks (1. Mose 26) und Jakobs (1. Mose 46). Der Text liefert keine genaueren Angaben, ob die Hungersnot ein Gericht Gottes war oder nicht (vgl. 1. Könige 17-18, bes. 18, 2). Bethlehem-Juda. Bethlehem (»Brothaus«) liegt im Stammesgebiet von Juda (Josua 15), etwa 10 km südlich von Jerusalem. Rahel, die Frau Jakobs, wurde in der Nähe der Stadt begraben (1. Mose 35, 19; vgl. 4, 11). Schließlich erhielt Bethlehem die Bezeichnung »Stadt Davids« (Lukas 2, 4.11). Maria gebar dort zu einem späteren Zeitpunkt Jesus (Lukas 2, 4-7; vgl. Micha 5, 1) und Herodes ließ Säuglinge töten (Matthäus 2, 16). Diese Bezeichnung (Richter 17, 7.9; 19, 1.2.18) dient zur Unterscheidung von Bethlehem in Sebulon (Josua 19, 15). Moab. S. Einleitung: Hintergrund und Umfeld. niederzulassen. Elimelech beabsichtigte nur vorübergehend als Fremder in Moab zu leben, bis die Hungersnot vorbei war.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]