Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 07691/31169: 1. Samuel 18, 14: und richtete all sein Tun recht aus, und der HERR war mit ihm. -
Autor: Bible
Bibelstelle: 1. Samuel 18, 14
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 9018014
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:und -a-richtete all sein Tun recht aus, und der HERR war mit ihm. -a) V. 5.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und hatte bei allen seinen Unternehmungen Glück, weil der HErr mit ihm war.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und David hatte Erfolg auf allen seinen Wegen-a-, und der HERR war mit ihm-b-. -a) 2. Könige 18, 7; 1. Chronik 18, 6.13. b) 1. Samuel 3, 19; 2. Samuel 5, 10; Richter 1, 19; 2. Chronik 17, 3.
Schlachter 1952:Und David handelte klug auf allen seinen Wegen, und der HERR war mit ihm.
Schlachter 2000 (05.2003):Und David hatte auf allen seinen Wegen Gelingen, und der HERR war mit ihm.
Zürcher 1931:David aber hatte Glück auf allen seinen Wegen; denn der Herr war mit ihm.
Luther 1912:Und David hielt sich a) klüglich in allem seinem Tun, und der Herr war mit ihm. - a) 1. Samuel 18, 5.
Buber-Rosenzweig 1929:Es geschah: auf all seinen Wegen ergriffs Dawid, bei ihm war ER.
Tur-Sinai 1954:Und Dawid war bei allen seinen Wegen glücklich, und der Ewige war mit ihm.
Luther 1545 (Original):Vnd Dauid hielt sich klüglich in alle seim thun, vnd der HERR war mit jm.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und David hielt sich klüglich in all seinem Tun; und der HERR war mit ihm.
NeÜ 2024:Bei allen Unternehmungen hatte er Erfolg, denn Jahwe stand ihm bei.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und David handelte verständig ‹und hatte Erfolg› in allen seinen Wegen. Und Jahweh war mit ihm.
-Parallelstelle(n): mit 2. Samuel 5, 10; 2. Könige 18, 7; 1. Chronik 18, 6.13; Psalm 1, 3
English Standard Version 2001:And David had success in all his undertakings, for the LORD was with him.
King James Version 1611:And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD [was] with him.
Westminster Leningrad Codex:וַיְהִי דָוִד לְכָל דָּרְכָו מַשְׂכִּיל וַֽיהוָה עִמּֽוֹ


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]