Als nun Abigail Davids ansichtig wurde, stieg sie schleunigst von ihrem Esel herab, warf sich vor David auf ihr Angesicht nieder, verneigte sich dann zur Erde
Als Abigajil David sah, stieg sie eilends vom Esel herab-a-, fiel vor David auf ihr Gesicht und beugte sich zur Erde nieder-b-. -a) Josua 15, 18. b) V. 41; Ruth 2, 10; 1. Chronik 21, 21.
Und als Abigajil David sah, stieg sie schnell vom Esel und fiel vor Davids Gesicht(a) auf ihr Antlitz und warf sich huldigend zur Erde nieder. -Fussnote(n): (a) o.: Stirn (Grundbed.: Nase; Nasenlöcher) -Parallelstelle(n): Josua 15, 18